TO CAVE [ keif ]
esplomar; hundir.
TO CAVE IN. [ keif in ]
Desplomarse; hundirse.
CAVE.
Antro; caverna,
cueva, gruta (grotto).
CAVE IN.
Derrumbe (landside);
socavon (escavation).
TO MINE [ main ]
Extraer de la mina o cantera.
TO UNDERMINE.
Extraer de la mina o cantera;
minar (put mine in ship, beach,etc).
MINE.
Mina, campo minero;
mina, trampa explosiva;
Lo mio. Mia; mio. Mias; mios.
A FRIEND OF MINE. Un amigo mio.
TO DIG [ dig, dik ]
Cavar, excavar, escarbar;
entender completamente.
DIG.
Punzada (prod);
excavación (archaeological);
empujón (prod) estocada (stab);
pulla (sarcástic remark),
indirecta, comentario sarcástico.
TO DIG OVER. [ dik ouva ]Recavar.
TO DIG ON. [ dik on ] Seguir cavando.
TO DIG DOWN. [ dik daun ] Ahondar en.
TO DIG UNDER. [ dik anda ] Socavarse.
TO DIG AWAY. [dik auei]Socavar (undermine)
TO DIG FOR. [ tu dik for ]
Cavar en busca de (mine in).
TO DIG A SAP. Zapar (to zap).
TO DIG A TRENCH. Cavar un zanja.
TO DIG TRENCHES. Abrir trincheras.
TO DIG A DITCH (IN). Excavar una zanja (en).
TO DIG A PIT (FOR).
Tender una trampa (a, para).
TO DIG AT. [ dik æt ]
Estudiar a fondo;
tirar o echar una indirecta a (hint at).
TO DIG THE GROUND. Excavar en el suelo.
TO DIG IN. [ dik in ]
Atrincherarse;
cavar; buscar a fondo;
poner/se manos a la obra.
Trabajar con ahínco, afanarse.
TO DIG IN ONE'S HEELS (FIG).
mantenerse en sus trece.
TO DIG INTO. [ tu dik intu ]
Ahondar en;
consumir (savings);
cavar profundamento dentro,
profundizar en; estudiar a fondo.
TO DIG ONE'S NAILS INTO.
Clavar las uñas en.
TO DIG INTO ONE'S
POCKETS FOR SOMETHING.
Hurgar en el bolsillo para algo.
TO DIG OUT. [ tu dik aut ]
Escarbar, excavar (excavate);
desenterrar; sacar a luz, descubrir.
TO DIG OUT OF.
[ tu dik aut of, dik aurof {US]
Extraer de (to draw from).
TO DIG UP.
[ tu dik ap ]
Desenterrar;
remover la tierra;
conseguir encontrar;
desentrañar, sacar a la luz;
extraer luego de gran esfuerzo;
extraer de la mina (extract from a mine).
TO DIG UP THE HATCHET.
declarar; hacer la guerra;
reanudar las hostilidades;
desenterrar el hacha de guerra.
TO DIG UP FROM A QUARRY.
Extraer de la cantera.
TO DIG THROUGH.
[ tu dik zru ]
Rebuscar entre (to look through).
TO DIG WITH A HOE OR SHOVEL.
Excavar con un azadón o pala.
TO PICK [ tu pik ]
Clasificar, categorizar;
puntear; picotear, picar;
rascar (to scab, to spot);
escoger, elegir (to select),
recoger; coger (to gather);
abrir o forzar con ganzúa (to lock).
TAKE YOUR PICK! [ teik iu pik ] ¡Elige!
PICK.
Elección; selección;
pico (pick-axe); piqueta;
cosecha, recogida; ganzúa.
PICK UP. Camioneta.
PICKINGS. Recogeduras.
THE PICK OF. Lo mejor de·
PICK-UP TRUCK. Furgoneta de reparto.
TO CHOOSE. [ chuus ]
[ tu chuus ]
Elegir, escoger (to select),
optar por (to make up one's mind);
designar (politica); seleccionar (team).
CHOOSY.
[ chuusi ]
Quisquilloso;
selectivo, dificil de complacer.
CLICA aqui para ver mas PICK y CHOOSE
TO CLEAN. [ tu cliin ]
Limpiar, asear.
CLEAN.
Limpio, pulcro, (free of dirt);
sin tacha (reputation);
neto (clear); bien definido;
completamente, completo;
decente (morally acceptable);
sin sanciones (driving licence);
desinfectado (free from bacteria);
honrado (fair); (design) elegante;
en blanco (blank: piece of paper);
inocente (inocent);ordenado (orderly);
UNCLEAN.
[ ancliin ]
{adj.} Obscuro, poco claro.
CLEANER.
[ cliina ]
Asistente, asistenta (person),
producto de limpieza (substance).
TO CLEAN UP.
[ to cliin ap ]
Quitar el polvo;
ordenar (to tidy up);
limpiar (to make clean);
limpiar completamente.
acabar con (to remove illegal),
limpiar de gente ilegal (emigrantes,etc).
TO CLEAN ONESELF UP.
[ to cliin uanself ap ]
Asearse (uno mismo).
TO CLEAN UP THE CITY.
[ to cliin ap dze siti {siri. US]
Limpiar la ciudad.
THE MAYOR ASKED EVERYONE TO
HELP CLEAN UP THE CITY STREETS.
El alcalde {US} pidio a todo el mundo
que ayuden a limpiar las calles.
CLICA aqui para ver mas de CLEAN
TO CLEAR. [ tu clia ]
Aclararse (water);
absolver (acquit);
desocupar (empty);
despejarse (weather);
sacar beneficio de (net);
aclarar (remove doubts);
limpiar(remove obstacles);
saltar por encima de (jump);
desatascar (remove blockage);
autorizar (give official permission).
CLEAR.
Neto (net); claramente;
nítido (picture), evidente (certain),
claro (transparent), transparente (air);
tranquilo (free from guilt: conscience).
TO CLEAR TO. [ tu clia tu ]
A distancia de.
AS CLEAR AS DAY. [ æs clia æs dei ]
Más claro que el agua.
CLEARANCE. [ cliarans ].
Espacio libre (space);
despeje (act of clearing);
autorización (permission).
CLEARANCE SALE. [ cliarans seil ].
Liquidación.
TO CLEAR THE WAY. Abrir el camino.
TO CLEAR ONE'S HEAD.Despejar la cabeza.
TO CLEAR AWAY.
[ to clia auei ]
Quitar, irse.
TO CLEAR OFF
[ tu clia off ]
Liquidar; largarse, jalar {US}
TO CLEAR OUT.
[ tu clia aut ]
Limpiar; vaciar (to throw away.
TO CLEAR UP.
[ tu clia ap ]
Despejarse;clarar,ordenar (tidy)
TO BE CLEAR.
[ tu bi clia ]
Ser claro,
quedar claro, estar claro,
estar seguro (to be sure),
presentar una vista clara,
ser de bulto, estar entendido.
TO CLEAR THE TABLE.
[ tu clia dze teibol ]
Recoger (quitar) la mesa.
TO CLEAR A PROFIT OF...
[ tu clia æ profit of... ]
Sacar una ganancia de...
TO GET CLEAR OF SOMETHING.
Deshacerse de algo.
TO STAND CLEAR (OF SOMETHING).
Mantenerse a distancia (de algo).
TO BE IN THE CLEAR.
[ tu bi in dze clia ]
Quedar libre de culpa,
estar fuera de peligro;
al margen de toda sospecha,
quedar fuera de toda sospecha,
estar libre de deudas (out of debt).
TO BE CLEAR OF.
[ tu bi clia of ]
Estar libre de (to be rid of).
TO BE CLEAR OF DEBT.
[ tu bi clia of debt ]
Estar libre de deudas.
TO BE CLEAR OF EMPLOYEES.
[ tu bi clia of emploiis ]
Estar libre de empleados.
TO HAVE A CLEAR VIEW.
[ tu jæ æ clia viu ]
Estar claro, tener
un punto de vista claro.
TO MAKE CLEAR.
[ tu meik clia ]
Aclarar,
dar a entender claramente;
conseguir hacer comprender.
TO MAKE ONESELF CLEAR.
[ tu meik uanself clia ]
Hacerse entender,
explicarse claramente,
aclararse, explicarse bien.
TO MAKE IT CLEAR
TO SOMEBODY THAT...
Hacer entender a uno que...
THREE CLEAR MONTHS.
Tres meses enteros.
THE COAST IS CLEAR.
Ya no hay moros en la costa;
el campo esta libre; ya no hay peligro.
I HAVE A CLEAR DAY TOMORROW.
Mañana tengo el día libre.
TO CLEAVE.
[ tu cliif ]
Dividir, romper (to split),
enderse, partir por la mitad.
CLOVE, CLOVED, CLOVEN {US}
CLEAVE. [ cliif ] Fisura (cleft).
CLEAVER. [ cliifa ] Cuchilla
CLEFT. [ clef ]
{s.} Grieta.
{adj} Dividido; partido (lip).
TO BE IN A CLEFT STICK.
Estar entre la espada y la pared.
HE'S IN A CLEFT STICK.
Esta entre la espada y la pared.
TO CLIMB [ tu claim ].
Escalar (mountain);
subir (stairs, etc), trepar a (tree).
CLIMB. [ claim ].
Subida, ascenso (to power)
CLIMBING [ claimbin ].
Trepador/a (plan);
de montaña (boots, etc);
alpinismo, andinismo (AmL);
escalada (ascending rock faces).
CLIMBER. [ claimba ].
Enredadera (plant);
escalador (of rock faces);
alpinista, andinista (AmL);
arribista (striver for higher status)
I CLIMBED THE LADDER.
Yo subi por la escalera.
TO CLIMB THE SOCIAL LADDER
Subir en la escala social.
TO CLIMB A TREE.
Trepar a un árbo.
TO CLIMB UP A TREE.
TO GO UP THE WALL.
Ir o subir un muro o pared.
TO CLIMB THE WALL.
Subir/se por las paredes o muros.
TO CLIMB TO A HEIGHT OF…
Ascender a una altura de…(avion).
TO CRAWL [ tu crool ].
Andar a gatas, arrastrarse, reptar.
CRAWL. [ crool ].
Arrastramiento;
crol (style of swimming).
CRAWLING.
{adj. y p.p.} Preterito de to crawl
TO BE CRAWLING WITH SOMETHING.
Estar plagado de algo (get infested)
CRAWLER. [ croola ].
Tractor de oruga;
bebé que no anda;
adulador(a) (flatterer).
Pijama de cuerpo entero para bebés
CRAWLER LINE. [ crool lain ].
Carril para vehículos lentos {UK}
TO DO THE CRAWL.
[ tu du dze crool ].
Nadar crol.
TO GO ON A PUB CRAWL.
[ tu gou on æ crool ].
Ir de bar en bar tomando copa.
TO CRAWL (UP) TO SOMEBODY.
[ tu crool (ap) tu sambodi {sambori {US].
Hacer la pelota a alguien.
TO CRAWL INTO ONE'S SHELL.
Meterse en su cascarón.
IT MADE MY FLESH CRAWL.
Se me puso la piel de gallina.
TO CREEP [ criip ].
Gatear, reptar,
arrastrase por el suelo.
CREEPY.[ criipi ].
{adj.} Escalofriante.
CREEP.
Gateado (crawling);
arrastramiento (dragging).
CREEPS.
Sobrecogimiento (fright),
miedo (fear); pavor (terror).
CREEPING. [ criipin ].
{adj. y p.p.}
Progresivo (progresive);
arrastrado, rastrero, reptante.
{s.} Reptación (slither).
CREEPING INFLATION.
[ criipin inflaxon ].
{s.} Inflación progresiva.
TO GIVE (SOMEBODY) THE CREEPS.
Dar escalofríos,
dar mala espina (a alguien),
crispar los nervios; dar grima;
poner la carne de gallina (a alguien).
SOMEBODY HAVE THE CREEPS.
Tener alguien escalofrios.
THAT GIVES ME THE CREEPS.
Eso me da mala espina.
TO COMPLY.
[ tu complai, camplai {US]
Cooperar; cumplir;
rellenar los requisitos;
acceder a, acatar,
plegarse a, obedecer.
hacer su trabajo;
cumplir (do one's job).
TO COMPLY WITH.
[ tu complai uiz, camplai {US]
Plegarse a;
cumplir con; desempeñar;
cooperar con; satisface (full fil).
TO COMPLY WITH A RULE.
[ tu complai uiz rul ]
Acomodarse a una norma o regla.
TO CRAM. [ tu cræm ]
Abarrotar, atestar, atiborrar;
apretujar; llenar hasta arriba.
CRAM. [ cræm ]
apretura (squeeze).
TO TO CRAM IN.
[ tu cræm in ]
Embutir
TO CRAM INTO.
[ tu cræm intu ]
Apretujar dentro de.
TO CRAM WITH PEOPLE.
[ tu cræm uiz piipol ]
Atestar de gente.
TO CRAM TOGETHER.
[ tu cræm tugueda ]
Apiñarse, apretujarse (crowd around)
IT'S CONSTANTLY CRAMMED.
FULL OF PROGRAMS.
Esta constantemente
lleno de programas
TO CRASH. [ tu cræx ]
Estrellarse;
chocar, colisionar (collide);
chocar ruidosamente (bang);
derrumbarse (come down).
CRASHED. [ cræxd ]
{adj. y p.p.} Chocado.
CRASHING. [ cræxin ]
{gerund.} rompiendo.
CRASH. [ cræx ]
Crac (econ.),
forzoso (necesary);
colisión (collision),
choque, encontronazo,
estruendo (rumbling);
accidente automovilístico;
colapso, ruina (bankruptcy);
de emergencia (emergency);
gran ruido (roar); impacto (impact).
CRASH DIET. Dieta intensiva.
SMASH UP. Choque desastroso.
CRASH HELMET. Casco protector.
HARD HAT. Casco protector.
CRASH COURSE.Curso intensivo.
COURSE INTENSIVE. Curso acelerado.
CRASH PROOF.A prueba de accidentes.
ACCIDENT PROOF.A prueba de accidentes.
CRASH-LANDING.
[ cræx lændin ]
Aterrizaje de emergencia o forzoso.
CRASH BARRIER.
[ cræx baria ]
Valla o barrera protectora.
CRASH PROGRAM.
[ cræx program ]
Programa intensivo o de urgencia.
(A) GATE-CRASHER.
Persona que se cuela; intruso.
CRASH PROOF.
A prueba de accidentes.
CRASH COURSE.
Curso intensivo o acelerado.
INTENSIVE COURSE.
Curso intensivo o acelerado.
CRASH-DIVE.
Sumergimiento de emergencia,
descenso rápido,sumersión rápida.
CRASH PROGRAM.
Programa intensivo o de urgencia.
TO CRASH ON.
[ tu cræx on ]
Caer.
TO CRASH ABOUT.
[ tu cræx abaut ]
Meter ruido por todos lados.
TO CRASH AROUND.
[ tu cræx araund ]
Aemar ruido por todos lados.
TO CRASH A PARTY.
[ tu cræx æ paati, paari {US]
Colarse en una fiesta.
TO CRASH AGAINST.
[ tu cræx agueinst ]
Colisionar o embestir contra,
chocar violentamente contra.
TO CRASH THROUGH.
[ tu cræx zruu ]
Venir o llegar de sopetón
(come all of a sudden).
TO CRASH ONE'S WAY THROUGH.
[ tu cræx uans uei zruu ]
Abrirse camino o paso
violentamente a través de.
TO CRASH IN.
[ tu cræx in ]
Entrar precipitadamente;
sin ser anunciado, colarse;
llegar haciendo gran impacto;
interrumpir (make an interruption).
TO CRASH INTO OR AGAINST.
[ tu cræx intu o agueinst ]
interrumpir (interrupt);
meterse a la fuerza en;
chocar o estrellarse contra,
colisionar con, embestir contra.
TO CRASH DOWN.
[ tu cræx daun ]
Durrumbarse con estrépito;
caer estrepitosamente un avion, etc.
TO CRASH-LAND.
[ cræx lænd ]
Estrellarse en vuelo,
aterrizar de emergencia.
CRASH-LANDING.
[ cræx lændin ]
Aterrizaje de emergencia o forzoso.
TO CROP.
[crop, crap {US]
Pacer (animals, grass);
recortar; cortar al rape (hair,etc).
CROP.
Buche (of bird);
cultivo (produce);
átigo de montar (riding);
cosecha (amount produced).
TO SPROUT. [ tu spraut ] Retoñar.
TO CROP OUT. [ tu crop aut ] Aflorar.
TO CROP UP. [ tu crop ap ] Aflorar; retoñar.
CROP OF HAIR. [ crop of jear ] Mata de pelo.
CROP DUSTER. [crop dasta]Avión fumigador
CROP ROTATION.
[ crop rotaxon ]
Rotación de cultivos.
CROP SPRAYING.
[ crop sprein ]
Fumigación de los cultivos.
CROP YEAR.
[ crop yia ]
Año de cosecha o agricula.
(THE) PICK OUT THE CROP .
[ (dze) pik aut dze crop ]
(Lo) mejor de lo mejor.