Tourist, tripper,
holidaymaker (UK),
vacationer, vacationist (US).
En ingles HOLIDAY or VACATION
no significan vacaciones
sino dia de fiesta, dia festivo.
En ingles nunca se usa el articulo THE
al referirse a HOLIDAY or VACATION.
En ingles HOLIDAY or VACATION
se usan en singular no en plural.
How is your holiday?
How is your vacation?
How was the holiday?
How was the vacation?
How was your holiday?
How was your vacation?
SUMMER HOLIDAY. Veraneo (uk).
SUMMER VACATION. Veraneo (us).
VACATION SPOT. Lugar de veraneo (us).
HOLIDAY RESORT. Lugar de veraneo (uk).
DO YOU WANT TO GO ON HOLIDAY?
¿Quieres ir de vacaciones.
TO BE ON ONE'S SUMMER HOLIDAY.
Estar de veraneo o vacaciones.
TO SPEND THE SUMMER IN GALICIA.
Veranear en Galicia.
SPA. Balneario.
RESORT. Centro turistico.
HOT SPRINGS. Baños termales.
HEALTH RESORT. Balneario.
SEASIDE. En la playa, al borde del mar.
TO GO TO THE SPA. Ir a los baños.
BALL. Pelota.
SHOVEL. Pala.
BUCKET. Cubo.
RAKE. Rastrillo.
FLOAT. Flotador.
FLIPPERS. Aletas.
HAMMOCK. Hamaca.
SUNLOUNGERS. Tumbonas.
UNGLASSES. Gafas de sol.
BEACH UMBRELLA. Sombrilla.
THE WINDBREAK. El malecon.
LIFE-JACKET. Chaleco salvavidas.
DECKCHAIRS. Tumbonas de cubierta.
SHRIMPING NET.
Red para pescar gambas.
THE CHILDRENS SWIMMING FLOATS.
Los flotadores de los niños.
WAVE. Ola.
SAND. Arena.
BEACH. Playa.
BROWN. Moreno.
SUNTAN. Bronceado.
SUNBURT. Quemado del sol.
LIFEGUARD. Socorrista.
SUNSTROKE. Insolación.
SWIMMING POOL. Piscina.
DIVING BOARD. Trampolín.
SUNTAN LOTION. Bronceador.
SANDCASTLE. Castillo de arena.
SWIMSUIT. Bañador de hombre o mujer.
BOARD HOUSE. Pension.
HALF-PENSION- Media pesion.
FULL-PENSION- Media completa.
BOARD AND LODGING. Pension completa.
IDEAL RESTING PLACE.
Lugar ideal de descanso.
IT'S LOCATED ON THE SEASIDE.
Esta ubicado al lado del mar.
THE VACATION SPOT OF A...
El lugar de vacaciones de un...
BEAUTIFUL SANDY BEACHES.
Preciosas playas arenosas.
LOTS OF BEACHES TO BE ENJOYED.
Montones de playas para disfrutar.
THE COASTLINE
COMPRISES OF TINY COVES.
La costa abarca pequeñitas calas.
A WONDERFUL BASE FOR
EXPLORING NORTHERN SPAIN.
Una estupenda base para
explorar el norte de España.
NOTE ON PRICES.
Nota de los precios.
<------------------>
£75 PER DAY.
75 libras por dia.
PRICES ARE BASED ON MAXIMUM
OCCUPANCY AND ARE SUBJECT
TO THE TOUR OPERATOR'S
TERM AND CONDITIONS.
Las tarifas estan basadas en un
maxiomo de ocupacion y sujetos
a las condiciones y terminos
de los operadores turisticos.
MAXIMUM LETTING 1-2 WEEKS.
Alquiler maximo 1-2 semanas.
ALL BILLS INCLUDED.
Todas las facturas incluidas.
NO DEPOSIT NEEDED.
No es necesario un deposito.
IT IS ALL INCLUDED.
Esta todo incluido.
INCLUDING BREAKFAST.
incluyendo el desayuno.
ALL OFFERS AND PRICES
ARE SUBJECT TO CHANGE AND
AVAILABILITY AT TIME PRESENT.
Las ofertas y tarifas estan
sujetos a cambios y disponibilidad
en el momento presente.
THE CITY IS 10 MINUTES WALKING.
La ciudad esta a 10 minutos caminando.
JUST OVER 19 KM FROM
PONTEVEDRA CITY CENTRE.
Justo 19 km. del centro de Pontevedra.
YOU GET A FINE VIEW FROM
THE TOP OF THIS TOWER.
Hay una estupenda vista
desde encima de esta torre.
<---------->
AT THE HOTEL.
En el hotel.
THE HOTEL ROOM CAME
WITH ALL SORTS OF AMENITIES.
El hotel tiene toda clase de confor.
<---------->
Room facilities.
<---------->
• Radio.
• Telephone.
• In-room safe.
• Coffeepot. Cafetera.
• Butler. Mayordomo.
• Refrigerator. Nevera.
• Television, television.
• Microwave. microondas.
• Hairdryer. Secadore de pelo.
• Smoke alarm, Antiincendios.
• Air conditioning. Aire acondicionado.
<------------------->
Hotel facilities.
<------------------->
• Sauna.
• Gymnasium.
• Cocktail bar.
• Tennis court.
• Room service.
• Swimming pool.
• Parking facilities.
• Conference facilities.
THEY HAVE MANY MORE AMENITIES
Tienen muchas mas comodidades.
THE ROOMS ARE USUALLY
MUCH MORE SPACIOUS.
Las habitaciones son usalmente
mucho mas espciosas.
I'LL SHOW YOU TO YOUR ROOMS.
Le enseñare su habitacion.
SHOW THIS LADY TO HER ROOM.
Enseña a esta señora su habitacion.
I WAS SHOWN AT ONCE MY FLAT.
Me enseñaron enseguida mi piso.
IS THERE ANY MAIL FOR ME?
¿ I correo para mi ?
I SHALL BE BACK AT SEVEN.
Volvere a las siete.
IF ANY ONE CALLS FOR ME
SAY I AM OUT.
Si alquien pregunta por
me diga que esto fuera.
I PAID $40 A NIGHT
IN EVERY HOTEL I STAYED IN.
Pague 40 dolares por noche
en cada hotel que he estado.
TO GO ROUND TO THE HOTEL.
Dar una vuelta por el hotel.
HE WENT ROUND TO THE HOTEL.
Fue a dar una vuelta por el hotel.
I´M LEAVING TOMORROW MORNING.
Me voy mañana por la mañana.
GIVE ME MY BILL (NOTE).
Deme mi cuenta.
SANTIAGO IS A HISTORICAL
CITY IN GALICIA.
Santiago es una ciudad
historica de Galicia.
IT'S A NICE AND WARM COUNTRY
Es un país bonito y cálido
ARE THE AMUSEMENT EXPENSIVE?
¿Son caras las diversiones?
TO HIRE A TAXI. Alquilar un taxi.
I'M GOING TO HIRE A TAXI.
Voy a alquilar un taxi.
THERE IS A TAXI-RANK
ROUND THE CORNER.
Hay una parada de taxis
al doblar la esquina.
GET ME A TAXI. Consigame un taxi.
CALL ME A TAXI. Llameme un taxi.
DRIVE ME OR TAKE TO...
Conduzcame o lleveme a...
HOW MUCH IS IT?
¿ Que debo?
AM I RIGHT FOR...? ¿ Voy bien para...?
WHERE ARE YOU OFF TO? ¿A donde vas?
CAN YOU DIRECT ME TO THE HOTEL?
¿Me puede indicar el hotel?
WHERE IS THE NEXT TUBE?.
¿Donde esta el proximo metro?.
WHERE DID THE TOURISTS
GO TO THE MUSEUM.?
¿A donde fueron los turistas
Al museo.?
TAKE THE FIRST TURNING ON THE
LEFT, THEN THIRD ON THE RIGHT.
Tome la primera curva a la izquierda
luego la tercera a la derecha.
WHICH BUS MUST I TAKE FOR...?
¿ Que autobus debo tomara para...?
HOW LONG DO WE STOP AT...?
¿ Cuanto tiempo paramos en...?
DURING MY HOLIDAY.
Durante mi vacaciones.
FOR THE DURATION OF YOUR STAY
Para la duracion d la estancia.
TO BE THE BEST WAY
OF SEEING THE TOWN.
Ser la mejor forma de ver la ciudad,
TO COORDINATE A SMALL
GROUP OF PHOTOGRAPHERS.
Coordenar un pequeño
grupo de fotografos.
WE HAD SO MUCH FUN
AND MET MANY PEOPLE.
Tuvimos mucha diversion
y conocimos mucha gente.
IT'S HOT AND HUMID
IN THE SUMMER.
Es caluroso y humido en verano.
TO BE THE BEST WAY
OF SEEING THE TOWN.
Ser la mejor forma de ver la ciudad,
TO COORDINATE A SMALL
GROUP OF PHOTOGRAPHERS.
Coordenar un pequeño
grupo de fotografos.
HE WAS REORGANIZING A TRIP
AND PACKING FOR A CAR CAMPING
AND BACK PACKING.
Estaba rganizando y empaquetando
para una excursion en coche por
el campo y desempaquetando.
WE HAVE EVERYTHING
EXCEPT THE KITCHEN SINK!
¡Hemos cogido todo excepto
la pila de la cocina!
HOURLY TEMPERATURES FROM
YOUR FAVORITE VACATION SPOT.
Temperaturas de cada hora de
tu sitio favorito de vacaciones.
DO WE HAVE THE SUNCREAM?
¿Hemos cogido el ronceador?
WHERE ARE THE CHILDRENS HATS?
¿Dónde están los sombreros de los niños?
SWEETHEART! ¡Cariño!
WHERE ARE THE CHILDRENS SANDALS?
¿Dónde están las sandalias de los niños?
HAVE YOU GOT YOUR BIKINI?
¿Tienes tu bikini?
YES, BUT I HAVEN'T GOT YOURS.
Sí, pero el tuyo no.
AND CYNTHIA'S DUCK?
¿Y el pato de Cynthia?
WE LEFT IT BEHIND.
Lo hemos dajado atras (olvidada).
DAD! ¡Papá!
DADDY! DADDY! ¡Papá! ¡Papá!
WHAT'S THE MATTER?¿Que ocurre?
TOM KEEPS SPLASHING ME!
Tom sigue salpicandome!
SPLASH HIM TOO!
¡Salpícale tu también!
OUCH! YOUR BALL HIT ME
ON THE HEAD, TOM!I
¡Ay! ¡Tu balon me golpeo,
en la cabeza, Tom!
NOT AGAIN! ¡Otra vez no!
TOM, STOP IT! ¡Tom, estáte quieto!
GO AND SEE YOUR MUM!
¡Vete a ver a tu madre!
WHAT'S UP NOW? ¿Qué te pasa ahora?
IT'S BROKEN. WHAT? ¿Se ha roto, qué?
HAVE YOU CAUGHT A SHARK?
¿Has cogido un tiburón?
NO! I'VE GOT SAND IN MY EYES!
Se me ha metido arena en los ojos.
ON THE BEACH! ¡En la playa!
FACING THE SEA. Frente al mar.
ON A BEAUTIFUL ISLAND!
En una isla magnífica.
JUST A MINUTE! ¡Espera un momento!
I'LL COME WITH YOU. Ire contigo.
DON'T GO TOO FAR. No vayas muy lejos.
PUT YOUR HAT ON. Ponte el sombrero.
SO YOU DON'T GET SUNBURNT.
Para que no te quemes.
TOO MUCH SUN IS BAD FOR YOU.
Demasiado sol no es bueno para ti.
LOOK! IT'S HIGH TIDE!
¡Mira! ¡Está la marea alta!
I'LL HAVE A SWIM FIRST.
Voy a nadar primero.
I GET AN ICE-CREAM! ¡Compre un helado!
PUT YOUR ARMBANDS ON FIRST.
Ponte primero el flotador.
THAT'S A GOOD IDEA.
Es una buena idea.
IT'S COLD! ¡El agua está fría!
NO, IT'S WARM! ¡No, está tibia!
NO, IT'S HOT! ¡No, está fria!
AND TO HAVE FUN! ¡Y divertirnos mucho!
RIGHT NEXT TO YOU! ¡Mira!¡A tu lado!
LOOK AT MY SHELLS! ¡Mira mis conchas!
A SMALL CRAB! ¡Un cangrejo pequeño!
THERE'S A JELLYFISH! ¡Hay una medusa!
THERE'S A WASP! ¡Hay una avispa!
LEAVE IT! ¡Déjala en paz!
DON'T TOUCH IT, IT WILL STING!
¡No la toques, te picará!
AT LEAST IT'S A YEAR
WITHOUT WASPS AND FLIES.
Por fin, este es un año
sin avispas ni moscas.
WE HAD SO MUCH FUN
AND MET MANY PEOPLE.
Nos hemos divertido mucho
y conocimos mucha gente.
THERE WILL ALSO BE WATER
ACTIVITIES, HIKING, AND SOME
OF THE OTHER NORMAL
CAMPING-TYPE ACTIVITIES.
Tambien habra actividades acuaticas,
excursionismo, y algunos otros tipos
de actividades normales de campo.
1. Things to consider before moving.
2. What you MUST do when you arrive
3. How to ensure you get
the most from your money.
4. The real cost of buying
a property in U.S.
5. The pitfalls of buying in
U.S. and how to avoid them.
6. What to consider when working in U.S.
7. List of useful contacts for
embassies and consulates.
1. Cosas que hay que tomar en
cuenta antes de moverse de casa.
2. Que tienes que hacer cuando llegues.
3. Como asegurarte de sacar el mejor
provecho de tu dinero.
4. El coste real de comprar
una propiedad en U.S.
5. Las trampas al comprar en U.S.
y como evitarlas.
6. Que tener en cuenta
cuando se trabaja en U.S.
7. Lista de contactos utiles
de embajadas y consulados.
|