TO TREAT
[ triit ]
Convidar,
invitar (to pay for);
tratar un negocio,
tratar (to discuss),
negociar (to trade),
procesar (to process);
tratar una enfermedad;
considerar (to consider).
TREAT
Festín (feast),
manjar (delicacy);
banquete (banquet);
presente (present),
obsequio, regalo (gift);
gusto, placer (pleasure);
convite, invitación (invitation).
IT'S MY TREAT.
Invito yo.
IT WAS A REAL TREAT
Ha sido un auténtico placer.
TREATISE.
[ triitis, triris {US]
Tratado, ensayo (essay).
TREATABLE.
[ triiteibol ]
Medicable (health).
UNTREATABLE.
[ antriiteibol ]
{adv.} No tratable.
TREATMENT.
[ triitment ]
Trato, relación (relation);
tratamiento, terapia (therapy).
SPECIAL TREATMENT.
Tratamiento especial.
TREATY.
[ trilti, triri {US].
Tratado,
pacto (pact),
ensayo (essay),
acuerdo (accord),
convenio (agreement),
tratado (tractate, treatise).
PEACE TREATY.
Tratado de paz.
WARSAW PACT.
Pacto de Varsovia
WARSAW TREATY.
Acuerdo de Varsovia.
UNDER THE TREATY.
Conforme al Tratado.
ON-AGGRESSION PACT.
Pacto de no agresión.
NON-AGGRESSION TREATY.
Tratado de no agresión.
COMMERCIAL TREATY.
Tratado comercial.
NONINTERVENTION TREATY.
Tratado de no intervención.
TO SIGN A TREATY.
Firmar un tratado o convenio.
TO NEGOTIATE A TREATY.
Negociar un tratado.
IT'S ALL FREELY AVAILABLE TREATY
Es todo un trato libremente disponible
TO WORK A TREAT
Funcionar muy bien {UK}.
TO TREAT WITH SOMEBODY
Negociar con alguien.
TO TREAT SOMEBODY AS IF…
Tratar a alguien como si + subj.
TO TREAT SOMETHING AS IF…
Tratar algo como si + subj.
TO TREAT SOMEBODY BADLY.
Tratar mal a alguien.
TO TREAT SOMETHING BADLY.
Tratar mal a algo.
TO TREAT A SUBSTANCE WITH ACID.
Procesar una sustancia con ácido.
TREAT SOMEBODY TO AN ICE CREAM
invitar a alguien a un helado.
I AM TREATING YOU AS MY FRIEND.
Te trato como un amigo.
TO TREAT IT AS A PHYSICAL ENTITY.
Tratarlo como una entidad fisica.
TO TREAT SOMETHING AS A JOKE
Tomar algo a (omo una) broma.
TO TREAT SOMEBODY TO SOMETHING.
invitar a uno a algo.
TO GIVE SOMEBODY A TREAT.
Hacer un regalo a uno.
THAT'S A PERFECT BIRTHDAY TREAT!
Es un perfecto regalo de cumpleaños.
ARE TO BE TREATED AS VARIABLES.
Van a ser tratados como variables.
HE WAS TREATED FOR MINOR INJORIES.
Fue tratado de heridas menores.
IF YOUR EFFORTS ARE SOMETIMES
TREATED WITH INDIFFERENCE.
Si vuestros esfuerzos, a veces,
son tratados con indeferencia.
IT TREATS THE OPERATIONS
INVOLVING ALL FILES IN A DIRECTORY
Trata la operacion involucrando
todos los ficheros de una carpeta.
ACT (SO) THAT YOU... TREAT HUMANITY.
Actuad (como).... tratais a la humanidad.
EXPECTING THE WORLD
TO TREAT YOU FAIRLY.
Esperando que el mundo
os trate con justicia.
SO THAT I WAS TREATING OTHER PEOPLE.
De la misma forma que yo
trataba a los demas (a otra gente)
UNDETECTED ERRORS WILL BE TREATED
AS IF NO ERROR HAS OCCURRED.
Lo errores no detectados seran tratados
como errores que no han ocurrido.
- IBM's Think magazine -
- La revista pensante de IBM -
THE HUMAN MIND TREATS
A NEW IDEA THE WAY THE
BODY TREATS A STRANGE PROTEIN.
IT REJECTS IT.
La humanidad trata una idea nueva
de la misma forma que el cuerpo trata
a una proteina extraña. Se rechaza.
- P. Medawar -
INSTEAD OF LOVING YOUR ENEMIES
TREAT YOUR FRIENDS A LITTLE BETTER.
En lugar de amar a tus enemigos
trata a tus amigos un poco mejor.
- Ed Howe -
I BELIEVE IN TREATING PEOPLE RIGHT,
BUT I'M A PETTY
Creo en el buen trato a las personas
pero soy un mezquino
- Friedrich Nietzsche -
NOT GOING TO WASTE MY TIME
TRYING TO TREAT SOMEBODY
RIGHT WHO DOESN'T KNOW HOW
TO RETURN THE TREATMENT.
- Malcolm X -
No voy a perder el (mi) tiempo
tratando de tratar bien a alguien que
no sabe como devolver el tratamiento.
I NEEDED TO SHOW THAT I LOVED HER
BY TALKING TO HER AND TREATING HER
AS MY EQUAL IN ALL ASPECTS OF LIFE.
Necesitaba mostrarle que la amaba
hablandole, tratandola como mi igual
en todos los aspectos de la vida.
I RECENTLY READ THAT LOVE IS
ENTIRELY A MATTER OF CHEMISTRY.
THAT MUST BE WHY MY WIFE TREATS
ME LIKE TOXIC WASTE.
Recientemente lei que el amor es
totalmente un asunto de química.
Debe ser por eso que mi mujer
me trata igual que un residuo toxico.
-David Bissonette -
PASSWORDS SHOULD BE
TREATED LIKE TOOTHBRUSHES.
DON'T LET ANYONE ELSE USE YOURS
AND GET A NEW ONE EVERY 6 MONTHS.
Las contraseñas deben ser tratadas
como los cepillos de dientes.
No dejad que nadie use las vuestras
y cambiarlas cada 6 meses.
- Cliff Stoll -
THE COMMON COLD, IF LEFT UNTREATED,
LASTS ABOUT TWO WEEKS.
IF TREATED WITH MEDICATION AND REST,
IT LASTS ABOUT FOURTEEN DAYS.
Si el resfriado comun se deja sin tratar
dura cerca de dos semanas.
Si se trata con medicacion y descanso
dura cerca de catorce dias.
TREAT PEOPLE AS IF THEY
WERE WHAT THEY SHOULD BE,
AND YOU HELP THEM BECOME WHAT
THEY ARE CAPABLE OF BECOMING.
Tratad a la gente como si fueran
lo que deberian ser,
y ayudadles a convertirse en lo
que son capacez de transformarse.
- Johannn von Goethe -