TO KEEP.
[ tu kiip ]
Preterito y participio KEPT
Seguir, continuar,
mantener, quedarse.
KEEP QUIET!
[ kiip kuait ]
¡Cállate!
¡Estate tranquilo!
KEEP STILL.
¡Estate quieto!; ¡no te muevas!
WE'LL KEEP YOU BUSY.
Te mantendra ocupado.
KEEP. [ kiip ]
Manutención;
soporte (support);
custodia (custody);
subsistencia (livelihood);
mantenimiento (maintenance);
Gimnasia (para ponerse en forma);
torre del homenaje,
torreón (castle tower).
KEEPER. Guarda.
BEEKEEPER. Abejero.
INNKEEPER. Mesonero.
TOLLKEEPER. Peajero.
KEEPSAKE. Recuerdo.
SHOPKEEPER. Tendero.
LIGHTKEEPER. Farolero.
BOOK-KEEPER. Contable.
PRISONKEEPER. Carcelero.
TAVERNKEEPER. Tabernero.
DOORKEEPER. Ujier, portero.
HOUSEKEEPER. Ama de llaves.
STOREKEEPER. Tendero (usa).
GAMEKEEPER. Guardabosque.
FOR KEEPS.
Para guardar o quedarse (fig).
Como regalo; sin devolución,
para siempre; definitivamente.
TO EARN ONE'S KEEP
Ganarse el sustento.
KEEPING.
[ kiipin ]
Custodia (custody),
cuidado, cuido (care);
cumplimiento (fulfillment);
observación (observation);
conservación (conservation);
mantenimiento (maintenance).
KEEPINGS
Cuidados
KEEPING BACK ]
Retención
BEE-KEEPING.
Apicultura (apiculture).
KEEPING HOUSE.
Gestión interna (inform.).
Trabajos domésticos (work).
HOTEL KEEPING.
Hostelería.
KEEPING IN MIND.
En vista de (in view of)
SAFE KEEPING.
{s.} Custodia.
Salvaguardando.
IN SAFE KEEPING.
En lugar seguro,
en buenas manos,
en un lugar seguro.
ACCOUNT KEEPING.
Teneduría de libros.
BOOK-KEEPING.
Contabilidad, teneduría de libros.
OUT OF KEEPING WITH.
En desacuerdo con,
no de acuerdo con (out of step with)
PEACE-KEEPING.
Mantenedor de la paz.
Mantenimiento de la paz.
POULTRY KEEPING.
Avicultura
(aviculture, poultry farming)
IN KEEPING.
De acuerdo.
IN KEEPING WITH.
En linea con (in line with),
en comun con (in common with,
en armonía con (in accord with),
en consonancia con (consonant with),
de conformidad con
de acuerdo con (according to).
TO BE IN KEEPING WITH.
Estar de acuerdo con,
estar en armonía con.
TO BE OUT OF KEEPING WITH.
Estar en desacuerdo con.
TO KEEP A SHOP.
Mantener una tienda.
TO KEEP RUN A SHOP.
Mantener una tienda en activo.
TO KEEP IN A DRY PLACE.
Mantener en un sitio seco.
TO KEEP EXPENSES DOWN.
Recortar los gastos,
mantener gastos bajos
TO KEEP PRICES DOWN (LOW).
Mantener los precios bajos.
TO KEEP PRICES FIRM (STEADY).
Mantener los precios estables.
TO KEEP SOMEONE
AFLOAT (FINANCIALLY).
Mantener alguien a flote (finalcialmente)
TO KEEP AT.
[ tu kiip æt ]
Continuar (to continue),
insistir en (to insist on),
perserverar en (to perserve in).
TO KEEP AT IT.
Perseverar; ser constante.
TO KEEP AT BAY.
Mantener a raya.
TO KEEP THEM AT BAY.
Mantenerlos a raya.
TO KEEP AT THE MIDDLE.
Mantenerse al centro.
TO KEEP AT A DISTANCE.
Impedir acercar (to keep away),
mantener a distancia (to keep off),
tener a distancia (keep from coming near).
TO KEEP FOR.
[ tu kiip foor ]
Guardar para,
reservar para (to hold in store for)
TO KEEP FOR ONESELF.
Reservarse, guardar para si mismo.
TO KEEP FOR FUTURE USE.
Guardar para uso futuro.
AND KEEP IT FOR FUTURE USE.
Y mantenerlo usos para futuros.
WILL YOU KEEP THIS FOR ME?
¿ Quieres guardarme esto ?
TO
KEEP THEM AVAILABLE
FOR OTHER APPLICATIONS.
Mantenerlos disponibles
pra otras aplicaciones.
TO KEEP THEM AVAILABLE
FOR OTHER APPLICATIONS.
Mantener disponible
para otras a aplicaciones.
TO KEEP AWAY.
[ tu kiip auei ]
No acercarse,
no dejar entrar,
alejar/se, apartar/se,
mantener/se a distancia.
Mantener/se lejos, alejado.
KEEP AWAY!
¡No os acerqueis!
¡No se acerque! ¡No te acerques!
TO KEEP AWAKE.
[ tu kiip aueik ]
Mantener/se despierto,
desvelar, pasar en vela.
TO KEEP AWAY FROM.
[ tu kiip auei from ]
Mantenerse fuera de,
mantenerse alejado de,
mantenerse apartado de;
privarse de o abstenerse de.
HE CAN'T KEEP AWAY FROM IT
(él) No puede dejarlo.
TO KEEP SOMETHING
AWAY FROM SOMEBODY.
Mantener algo aparte de alguien.
TO KEEP ADULT CONTENT
AWAY FROM YOUR CHILDREN...
Mantener el contenido para
adultos lejos de tus niños.
TO KEEP SOMETHING
AWAY FROM SOMEBODY
Mantener algo lejos de alguien.
Mantener algo aparte de alguien.
KEEP MEDICINES
AWAY FROM CHILDREN
Mantenga los medicamentos
fuera del alcance de los niños.
TO KEEP OFF.
[ tu kiip off ]
Evitar;
mantener a alejado,
mantener a distancia,
mantener lejos (dog, person)
KEEP OFF THE GRASS
Prohibido pisar el césped.
KEEP OFF THE LAWN.
No pisar el césped.
KEEP YOUR HANDS OFF!.
¡No toques! ¡Manten tus manos fuera!
TO KEEP OUT.
[ tu kiip aut ]
No admitir;
mantener fuera;
permanecer fuera,
no entrar, quedarse fuera;
no dejar entrar (to bolt out);
permanecer fuera (to stay out);
aislar (to isolate);excluir (to exclude)
KEEP OUT.
Prohibida la entrada.
KEEP OUT OF SOMEBODY'S WAY.
Esquivar o eviatar a uno.
KEEPING FANS RUNNING
AND CLEANING OUT THE DUST.
Mantener a los ventiladores
en marcha y limparlos de polvo.
KEEPS A SMALL CONTROL
PANEL OUT OF THE WAY.
Mantiene un pequeño panel
de control a distancia (apartado).
TO KEEP FROM.
[ tu kiip from ]
No permitir;
restringirse de;
evitar (to avoid, to keep off);
abstenerse de (to abstain from);
proteger de, preservar (to presever);
librar de (to rid of,to get rid of, to free of)
TO KEEP FROM DRINKING.
Mantenerse abstemio.
TO KEEP FROM HARM.
Alejar del peligro,
proteger (to protect).
TO KEEP FROM COMING NEAR.
impedir acercar,
impedir de venir cerca.
TO KEEP SOMETHING
FROM HAPPENING.
impedir queo curra algo·
TO KEEP SOMEBODY
FROM DOING SOMETHING.
Impedir a uno hacer algo.
TO KEEP THE WOLF
FROM THE DOOR.
Ir tirando, poder vivir,
cerrar la puerta al hambre.
TO KEEP IT FROM
REACHING ANY KIND OF...
Evitarlo de alcanzar
cualquier clase de..
TO KEEP SPAM FROM BECOMING
A PROBLEM IN THE FIRST PLACE.
Mantener el correo basura de
hacerse un problema prioritario.
WHILE KEEPING THEM
FROM VIEWING
THOSE INTERNET NASTIES.
Mientras seguimos
evitando que ellos vean esas
asquerosidades de internet.
TO KEEP DOWN.
[ tu kiip daun ]
Mantener bajo;
seguir agachado;
no levantar la cabeza;
mantener/se agachado;
someter (to submit);
reprimir (to repress);
oprimir (to oppress);
retener (to retain food);
contener (to hold back);
controlar (control prices,spending)
TO KEEP IN.
[ tu kiip in ]
TO KEEP TO ONESELF.
Mantener en privado,
guardar para (uno) si mismo.
TO KEEP IN SHAPE.
Guardar la línea,
mantenerse en forma.
TO KEEP ONE'S FIGURE.
Mantenerse en forma
mantener/se en o la línea.
TO KEEP IN STEP.
Ir con paso acompasado,
llevar el paso, llevar el compás.
TO KEEP IN SUSPENSE.
Mantener en suspenso.
TO KEEP IN SUSPENSION.
Mantener en el aire o en suspension.
TO KEEP IN RESERVE.
Guardar o mantener en reserva.
TO KEEP IN SECRET.
Mantener en privado,
mantener o guardar en secreto
TO KEEP IN THE AIR.
Mantener en el aire.
TO KEEP IN THE DARK.
Guardar en secreto,
mantener en secreto.
TO KEEP IN TIME.
Guardar el compás
(to mark the rhythm)
TO KEEP IN CONTACT.
Mantenerse en contacto.
TO KEEP IN TOUCH.
Mantener contacto,
mantenerse en contacto.
TO KEEP IN TOUCH WITH.
Mantenerse en contacto con.
KEEP THEIR AUDIENCE IN TOUCH.
Mantener su audiencia en contacto.
TO KEEP IN WITH.
llevarse bien con (to get on with)
conservar buenas relaciones con
TO KEEP INFORMED.
Mantener/se informado
TO KEEP IN PRACTICE.
Mantener en ejercicio
mantenerse en práctica.
TO KEEP IN OPERATION.
Mantener en funcionamiento.
TO KEEP IN REPAIR.
Mantener en buen
estado de funcionamiento.
TO KEEP IN WORKING ORDER.
Mantener en buen
estado de funcionamiento
TO KEEP IN MIND.
Recordar (to remember);
tener presente (to bear in view),
tener a la vista (to have in view).
TO KEEP IN MIND WE ARE
TRYING TO KEEP IT SIMPLE.
Tener presente que trataremos
de mantenerlo simple.
TO KEEP IN MIND THAT SINCE
LINUX IS A COMMUNITY EFFORT.
Recuerda que desde Linux es
una un esfuerzo de la comunidad.
NOW KEEPING IN MIND THAT
I'M ALL ABOUT SIMPLICITY.
Ahora manten presente que
estoy a favor de la simplicidad.
KEEP IN MIND THAT WHILE...
Ten en cuenta que mientras...
KEEP IN MIND,
THOUGH, THAT I AM NOT.
Recuerda entonces, que nosoy.
KEEP IN MIND THAT THERE ARE..
Ten presente que hay....
KEEP IN MIND THAT YOU NEED...
Metetelo en la cabeza que necestas...
KEEP IN MIND THAT THIS
ARTICLE CONSTITUTES...
Recuerda que este
articulo constituye...
TO KEEP AN EYE ON.
[ tu kiip æn ai on ]
No perder de vista a,
vigilar, no quitar ojo a.
I CAN KEEP AN EYE ON...
Puedo seguir mirando a...
KEEP AN EYE ON OUR UPDATES PAGE
Echale una ojeada en nuestra
pagina de actualizaciones.
JUST KEEP YOUR EYE
ON MY PHOTO GALLERY.
Solo echa una ojeada
en mi faleria de fotos.
KEEP AN EYE ON ALL OF
YOUR FAVORITE CATEGORIES
IN ONE SINGLE PLACE.
Manten un ojo avisor sobre
todas las categorias de favoritos
desde un solo sitio.
TO KEEP ON.
[ tu kiip on ]
Llevar adelante;
mantener puesto;
persistir (to persist);
mantener encendido;
no dejar, no cejar de;
proceder (to proceed);
mantenerse (to remain);
perseverar (to persevere);
continuar (to continue, go on),
ser constante (to be persevering).
TO KEEP ON WITHOUT. Seguir sin.
TO KEEP ON WITH. Seguir o continuar con.
TO KEEP ON GOING. Seguir sin parar.
TO KEEP ON FLYING. Seguir volando.
TO KEEP ON LAUGHING. Seguir riendo.
TO KEEP ON READING. Seguir leyendo.
TO KEEP ON TALKING. Seguir hablando.
TO KEEP ON ABOUT. Seguir hablando de.
TO KEEP ON CALLING. Seguir llamando.
TO KEEP ON CALLING. Seguir llamando.
TO KEEP ON FIGHTING. Seguir luchando.
TO KEEP ON WORKING. Seguir trabajando.
TO KEEP ON ASKING. Seguir preguntando.
TO KEEP ON SAYING. Seguir diciendo.
TO KEEP ON BEING. Continuar siendo.
TO KEEP ON LIVING. Continuar viviendo.
TO KEEP ON CRYING. Continuar llorando.
TO KEEP ON DANCING. Continuar bailando.
TO KEEP ON WALKING. Continuar caminando
TO KEEP ON WRITING. Continuar escribiendo
TO KEEP ON WAITING. Mantenerse en espera
TO KEEP ON SLEEPING. Continuar durmiendo
TO KEEP ON ICE. Mantener helado.
TO KEEP ON AT. Regañar (to scold).
TO KEEP ON ONE'S FEET. Tenerse en pie.
TO KEEP ON THE ALERT.
Dormir con los ojos abiertos.
TO KEEP ON TO THE END.
Continuar hasta el final.
TO KEEP ON SAYING THAT.
Seguir diciendo que.
TO KEEP ON SHOOTING.
Continuar disparando.
TO KEEP ON RUNNING.
Continuar o seguir corriendo.
AND I KEEP ON SURFING.
Y sigo deslizandome por las holas.
TO KEEP ON THE CONVERSATION.
Mantener conversando.
I KEEPED ON SURFING FOR 5 HOURS.
Segui navegando durante 5 horas.
TO KEEP UP.
[ tu kiip ap ]
Insist (to insist);
sujetar (to fasten);
persistir (to persist);
sostener (to persist);
no cejar (to support),
continuar (to continue),
perseverar (to persevere);
llevar adelante (to carry on);
mantener (to maintain),
mantenerse levantado
(to stay up, to be up late).
TO KEEP UP TO.
[ tu kiip aptu ]
Cumplir con.
KEEP UP THE GREAT WORK!
!Manten esa gran tarea¡
KEEP UP THE GOOD WORK.
!Sigue con el buen trabajo¡.
TO KEEP UP APPEARANCES.
Guardar las formas,
cubrir las apariencias,
salvar las apariencias,
guardar las apariencias.
TO KEEP UP LATE HOURS.
Mantenerse despierto o levantado
hasta altas horas de la noche.
TO KEEP UP ONE'S PAYMENTS.
Mantener los pagos.
TO KEEP UP THE GOOD WORK.
Adelante con los faroles.
TO KEEP UP TO DATE WITH.
Mantenerse al día con.
TO KEEP UP TO DATE.
Estar al día,
mantener al día,
mantenerse al corriente,
mantenerse actualizado.
TO KEEP UP WITH.
Mantenerse al día con;
ir al paso de, ir parejo con;
mantener el mismo paso que.
TO KEEP THE PRICES UP.
Mantener altos los precios.
TO KEEP THE BALL UP.
Mantener conversación.
TO KEEP UP WITH THE TIMES.
Estar a la moda,
ser muy de la época,
ser muy de su época,
mantenerse actualizado.
TO KEEP UP WITH THE JONESES.
Mantener las apariencias,
no querer ser menos que el vecino.
HOW TO KEEP UP WITH YOUR
E-MAIL AWAY FROM YOU COMPUTER
WITHOUT INCURRING ANY DATA COSTS.
Como seguir manteniendo to correo
apartado del ordenador sin incurrir
en ningun costo de informacion.
TO KEEP ABREAST.
[ tu kiip abrest ]
Estar al corriente,
mantenerse al día,
mantener informado,
ir a la par (to go even);
mantenerse al corriente.
TO KEEP ABREAST OF.
Mantener al día sobre,
mantener al corriente sobre,
estar al día de, estar al corriente de.
TO KEEP ABREAST WITH.
Mantener al día de,
mantener al corriente de,
estar al día de, estar al corriente de.
TO KEEP HOUSE. Llevar la casa.
TO KEEP AFTER. Cuidar, cuidar de.
TO KEEP ALERT. Mantenerse alerta.
TO KEEP FIT. Mantenerse en forma.
TO KEEP WARM. Mantener caliente.
TO KEEP A TAB ON. Vigilar (watch).
TO KEEP AFLOAT. Mantener a flote.
TO KEEP A DIARY. Escribir un diario.
TO KEEP A SECRET. Guardar un secreto.
TO KEEP A VIGIL. Mantener una vigilia,
pasar la noche en vela.
TO KEEP IT SHUT.
Mantenerlo cerrado.
TO KEEP CALM.
Mantenerse tranquilo.
TO KEEP COOL.
No perder la calma,
conservar la serenidad.
TO COUNT.
Contar.
TO KEEP SCORE.
Llevar la cuenta.
TO KEEP COUNT OF.
Llevar la cuenta de.
TO KEEP AN ACCOUNT OF.
Llevar la cuenta de.
TO KEEP TALLY.
Llevar la cuenta por
medio de marcas
TO KEEP A RECORD OR
NOTE OF SOMETHING.
Llevar un record o nota de,
cronometrar o apuntar algo.
TO KEEP THE ACCOUNTS.
Llevar las cuentas,
llevar la contabilidad
( to do the accounting,
to account, to keep the books).
TO KEEP THE BOOKS.
Llevar los libros o las cuentas
(to do the accounting).
TO KEEP ACCOUNTS IN ORDER.
Mantener la contabilidad en orden.
TO KEEP THE BOOKS UP TO DATE.
Mantener las cuentas al dia.
TO KEEP ALOOF.
Mantenerse apartado.
TO KEEP ALOOF FROM.
Retraerse de.
TO KEEP APART.
Mantenerse apartado.
TO KEEP A MATTER PRIVATE.
Mantener secreto un asunto.
TO KEEP A NEGOTIATION.
Negociar (to negotiate).
TO KEEP A NEUTRAL STAND.
Mantenerse uan postura neutral.
TO KEEP THE TRACK.
Seguir la pista.
TO KEEP TRACK OF.
Seguir la pista,
seguir el rastro de,
mantenerse al tanto,
llevar la cuenta; no perder de vista.
TO KEEP TRACK OF ALL
THOSE PESKY PASSWORDS.
Mantener el seguimiento de todas
esas fastidiosas contraseñas.
TO KEEP DOING SOMETHING.
Seguir haciendo algo.
TO
KEEP SOMEBODY COMPANY.
Acompañar a una persona.
TO KEEP COMPANY.
Tener amistades;
cortejar, tener relaciones;
tener o mantener compañía.
KEEP (OR MAKE) ANY FRIENDS.
Mantener (o hacer) buenas,
relaciones con los amigos.
TO KEEP APPEARANCES.
Salvar las apariencias.
TO KEEP WITH (LEVEL, PACE).
Mantenerse a la altura de;
ir al paso de.
TO KEEP WITH SOMEBODY.
Seguir el ritmo a uno;
seguir a uno (fig).
TO KEEP TIME (CLOCK).
Mantener la hora exacta.
TO KEEP THE TIME OF.
Llevar o mantener el ritmo de.
KEEP SOMETHING TO ONESELF.
Guardar algo para si mismo.
TO KEEP SOMEBODY WAITING.
Hacer esperar a uno.
TO KEEP PACE WITH (EVENTS).
Llevar el mismo paso que;
mantenerse a la altura
de (al corriente de)
KEEP KEPT FORGETTING THAT...
Seguir olvidando que...
TO KEEP QUITE ABOUT SEX.
Mantenerse tranquilo
acerca del sexo.
TO KEEP A FAMILY.
Mantener una familia o un hogar.
TO KEEP A HIGH PROFILE.
Tener influencia
tener un papel preponderante.
TO KEEP A LOW PROFILE.
Pasar desapercibido,
procurar no sobresalir,
darse poco a conocer,
tratar de pasar inadvertido,
mantenerse en bajo relieve,
tratar de no llamar la atención.
TO KEEP ADVISED.
Tener al corriente (keep informed).
TO KEEP ALIVE.
Mantener vivo, hacer sobrevivir.
TO KEEP A PLACE TIDY.
Mantener un lugar limpio.
TO KEEP AN APPOINTMENT.
Mantener una cita,
cumplir con un compromiso.
TO KEEP A STRAIGHT FACE.
Contener la risa;
mantener la compostura,
mantener o poner cara seria
TO KEEP A CLOSE EYE ON...
Vigilar de cerca,
mantener un ojo cerca sobre...
JUST KEEP AN EYE
OUT AT MY WEB SITE FOR...
Solo echa una ojeada a mi sitio por...
I KEEP MY INTERNET
RUNNING ALL TIME.
Me mantengo conectado
a internet siempre
(mentengo mi internet
conectado todo el tiempo).
TO KEEP THE CHANGE.
Guardar el vuelto,
quedarse con el vuelto,
quedarse con la vuelta,
quedarse con el cambio.
TO KEEP THE COOL.
Mantener el frío;
conservar la serenidad.
TO KEEP THE EFFORT.
Mantener el esfuerzo.
TO KEEP THE LAW.
Guardar u observar la ley.
TO KEEP THE PACE.
Mantener el paso,
llevar el paso, seguir el paso.
TO KEEP THE PEACE.
Mantener el orden público,
mantener la paz, guardar el orden.
TO KEEP THE RULES.
Observar las reglas o la ley
observar las reglas del juego.
KEEP ONE'S PROMISE OR WORD.
Cumplir la promesa.
TO KEEP THE PLEDGE.
Cumplir la promesa.
TO KEEP THE CHANGE.
Quédese con la vuelta.
TO KEEP THE SABBATH.
Guardar el domingo.
TO KEEP THE SABBATH
AND HOLY DAYS.
Guardar el domingo y dias santos.
TO KEEP THE SECRECY.
Mantener secreto un asunto.
TO KEEP THE SECRET.
Reservarse o guardar el secreto.
TO KEEP THE POT BOILING.
Ganarse la vida,
ganarse el cocido,
calentar el puchero,
ganarse el sustento,
mantener las cosas en,
pleno funcionamiento.
TO KEEP THE TALK GOING.
Mantener las conversaciones.
TO KEEP THE FIELD.
Mantenerse firme (to be firm).
KEEP THE FIREWALL UP-TO-DATE.
Mantener el cortafuegos actualizado.
TO KEEP THE BOTTLE NEARBY.
Mantener la botella cerca.
KEEP THE AUDIENCE AMUSED.
Divertir a la concurrencia,
mantener la audencia entretenida.
TO KEEP THE MINUTES
OF THE MEETINGS.
Llevar la cuenta de
los minutos de la reunion.
HE KEPT AS QUIET AS A MOUSE.
Se quedo tan quieto como un raton.
THEY WILL KEEP DOING IT.
Ellos seguiran haciendolo.
NO, I'LL KEEP MINE.
No, voy a quedarme con el mío.
KEEP YOUR PRECIOUS DATA SAFE.
Manten tu preciosa
informacion a seguro.
KEEP THEM WITH YOU AT ALL TIMES
Tenlos contigo en todo momento.
I KEEP RUNNING INTO
GOOD DEALS' ON THE WEB FOR...
Mantengo en marcha un buen
negocio en el sitio de internet para
BUT PLEASE KEEP
COMMENTARY CIVIL!
!Pero por favor, manten el
comentario cortes (fair-spoken)¡.
BUT RATHER WHICH ONE
(IF ANY) SHOULD WE BUY.
Pero verdaderamente cual
(si alguno) debemos comprar.
KEEPING YOUR CAR
NEAT AND ORGANIZED.
Mantener tu coche
limpio
y organizado.
I KEPT MYSELF BUSY
SO I KEPT WALKING.
Me mantuve ocupado
asi que segui caminando.
LET SOMEONE ELSE
KEEP THE HOUSE CLEAN.
Deja que otra persona
mantenga la casa limpia.
SOMETIMES, DOING GOOD
CAN KEEP YOU DOING WELL.
A veces haciendo el bien
te mantiene bien
I KEEP TRYING TO TALK MY WIFE
INTO LETTING ME PURCHASE
A PERSONAL VIDEO RECORDER (PVR)
Sigo tratando de convencer a mi mujer
en que permita comprarme
un grabador de video (PVR)