Baias gallegas

To get from
Conseguir de/en.
Comprar a/en/de, etc.

To get down from.
Bajarse de; caerse de.
To get down from one's bike.
Caerse de la bicigleta.
The boy got down from the tree.
El chico bajo del arbol (to descend).

To get up from.
Levantarse de
To get up from bed.
Levantarse de la cama.
To get up from the table.
Levantarse de la mesa.

To get a profit of something.
Sacar un beneficio de algo.
To get a profit from something.
Sacar un beneficio a algo.
To get a profit from somebody.
Sacar un beneficio a o de alguien.

To get from bad to worse.
Caer de la sartén a las brasas,
ir de mal en peor (go from bad to worse)

I got a pot from the grocer´s.
Compre un bote de miel de la tienda.

I was getting mail from you.
Yo estaba recibiendo correo vuestro

He got a lot of paintings from her uncle
Tiene un monton de cuadros de su tio.

People still get very sick from asthma.
La gente aun se ponen
muy enfermos de asma.

Getting love from him/her
is not as important as that...

Conseguir el amor de el o ella
no es tan importante como que...

The thrill one gets from
getting them to work at all helps.
La emocion que un recibe
haciendo que ellos se pongan a
trabajar en todas las contribuciónes.

To keep images from
getting unnecessarily large.
Evitar que las imagenes no
sean inecesariamente largas.

I am getting complaints
from some of my web site.
Estoy recibiendo quejas
de algunos de mis sitios web.

I have been getting
fewer e-mails from you.
He estado recibiendo muy
pocos mensajes suyos.

A TO GET
Curso de ingles
Verbos latinos
Verbos ingleses
Gramatica inglesa
A tutores gratuitos
Aticos para verano
Programas y juegos
Programas de idiomas
Tutor