La frase I GUESS se usa
frecuentamente
en lugar de I THINK
I THINK SO. Pienso que si.
I GUESS SO. Creo que si.
GUESS NOT. Adivino que no,
creo que no (i don't think so).
TO GESS
[ tu gues ]
imaginar,
creer (to believe {US),
sospechar (to suspect),
suponer (to suppose {US);
adivinar,
vaticinar (future),
suponer (suppose),
conjeturar (to conjecture).
TO GUESS THAT…
[ tu gues dzæt... ]
imaginar que…
GUESS WHAT?
[ gues juot, juat {US]
¿Sabes qué? ¿adivina qué?
MY GUESS IS THAT...
[ mai gues is dzæt... ]
Imagino o creo que...
IT'S MY GUESS THAT...
[ its mai gues dzæt... ]
A mi me parece que, yo creo que.
GESSING
[ guesin ]
{gerund.} Adivinando.
GUESSING GAME
[ guesin gueim ]
Adivinanza {fig.}
TO KEEP SOMEBODY GUESSING
[ tu kiip sambodi guesin ]
Tener a alguien en suspense.
Mantener a uno a la expectativa.
GESS
[ gues ]
Adivinanza (riddle),
cálculo (calculation),
conjetura (conjecture),
suposición (supposition).
GUESSER
[ guesa ]
Adivinador,
acertante (person who guesses)
GOOD GUESSER.
[ gut guesa ]
Buen acertador, adivinador.
GUESSTIMATE
[ guestimeit ]
Conjetura, estimación.
GOOD GUESS.
[ gut guesa ]
Acierto (hit), buen acierto.
AN INFORMED GUESS.
[ æn infoormed gues ]
Una opinión bien fundamentada.
EDUCATED GUESS.
[ ediukeited gues ]
Estimación razonada,
pronóstico bien informado,
pronóstico bien informado.
GESSWORK
[ guesuoork ]
{s.} Conjetura.
I GOT THE ANSWER BY GUESSWORK.
[ ai gat dzi ansa bai guesuoork ]
Acerté a ojo de buen cubero.
BY A ROUGH GUESS.
[ bai æ raf gues ]
A ojo de cubero, a ojo.
AT A GUESS
[ æt æ gues ]
Por decir algo.
A primera vista (at first sight).
AT A ROUGH GUESS.
[ æt æ raf gues ]
A ojo de cubero, a ojo.
AT A RANDOM GUESS.
[ æt æ rændam gues ]
A ojo de cubero, a ojo.
A LUCKY GUESS
[ æ laki gues ]
Un acierto afortunado.
TO GUESS CORRECTLY
[ tu gues corektli ]
Acertar, adivinar acertadamente.
TO HAVE A GUESS
[ tu teik jæv æ gues ]
Tratar de adivinar
TO TAKE A GUESS
[ tu teik æ gues ]
Tratar de adivina {US}
TO GUESS RIGHT (FOR).
[ tu gues rait ]
Adivinar,
equivocarse,
dar en el clavo,
acertar (en la respuesta, etc).
TO GUESS WRONG (FOR).
[ tu gues ron (foor) ]
No dar en el clavo,
no acertar (en la respuesta, etc).
WILD GUESS.
[ uaild gues ]
Idea vaga o aproximada.
TO MAKE A WILD GUESS
[ tu meik æ uaild gues ]
Adivinar al azar.
Hacer una conjetura al azar.
TO MAKE A GUESS.
[ tu meik æ gues ]
Intentar adivinar.
TO MAKE A GOOD GUESS.
[ tu meik æ gut gues ]
Acertar la respuesta, atinar.
TO MAKE AN EDUCATED GUESS.
[ tu meik æn ediuketed gues ]
Contestar a la buena de Dios.
MY GUESS IS THAT...
[ mai gues is dzæt.. ]
Yo creo que.
AN INFORMED GUESS.
[ æn infoormd gues. ]
Una opinión bien fundamentada.
IT'S ANYBODY'S GUESS
[ itis enibodis, enibaris gues ]
¿Quién sabe?
WELL, GUESS WHAT?
[ uel, gues juot, juat ]
Bien, ¿adivina que?
HOW DID YOU GUESS?
[ jau ditiu (dichiu) gues ]
¿Cómo lo has adivinado?
YUP, YOU GUESSED IT, FOLKS.
[ Yap, iu guest it folks ]
Yupi, chicos, lo habeis adivinado.
I GUESS THAT WOULD BE FITTING.
[ ai gues dzæt uud bi fitin ]
Pienso que eso seria conveniente.
GUESS WHAT I'M DOING NOW?
[ gues juot, juat aim duin nau ]
¿Adivinas qué estoy haciendo ahora?
I GUESS IT'S JUST ONE
OF THOSE DAYS WHEN...
Pienso que es uno de esos dias cuando....
I GUESS YOU'RE RIGHT
[ ai gues iu aar rait ]
Supongo que estás en lo cierto.
Supongo que tienes razón {SP.US}.
I GUESS I'M JUST LOOKING
FOR SOME WORDS OF...
idivino que solo busco
algunas palabras de...
I GUESS IT'S TRUE WHAT
THEY SAY LESS IS MORE.
Mas o menos adivino que
es verdad lo que ellos dicen.
I HIS GUESS COULD EASILY BE WRONG.
[ ai gues cuud iisili bi ron ]
Es fácil que se equivoque.
Su suposicion podria esta
facilmente equivocada.
I GUESS IT'S TRUE WHAT
THEY SAY LESS IS MORE.
Pienso que es verdad lo que
ellos dicen mas o menos.
FROM THE TITLE, YOU MUST'VE
GUESSED WHAT THIS IS ALL ABOUT.
Desde el titulo,
puedes adivinar de que se trata.