Calas y pueblos gallegos
Piso en las rias bajas y Pontevedra PISO ATICO

Playas Portonovesas

TO FIND
[ tu faind ]
Sentir (experience);
localizar (to locate),
descubrir (to discover),
dar con (to come upon),
hallar (lost object, person),
encontrar (to come across).
I'LL SEE IF I CAN FIND HER
[ ail sii if ai cæn faind jer ]

Vere si la puedo encontrar
Se puede emplear
el adverbio WELL
o el adjetivo
GOOD
I DON'T FIND MYSELF FINE.
I DON'T FIND MYSELF GOOD.
I DON'T FIND MYSELF WELL.
FIND
[ faind ]
{s.} Hallazgo,
descubrimiento
FINDER
[ fainda ]
Persona encontrada,
persona que encuentra;
descubridor (of something unknown)
FINDING
[ faindin ]
Fallo, veredicto (law);
descubrimiento (discovery);
recomendación (recommendation).
FINDINGS
[ faindins ]

Hallazgos;
fallo, veredicto (law);
recomendaciones (of report).

FOUND
[ faund ]
Preterito y participio de TO FIND
Encontrado,
hallado (run into),
topado ( come across to)
TO BE NOWHERE TO BE FOUND
[ tu faind noujuea tu bi faund ]

No encontrarse por ningún sitio,
no haber nigun sitio donde encontrarlo.

BUT IS MORE LIKELY
TO BE FOUND IN WOMEN.
[ bat is moor laikli tubi faund in umen ]

Pero posiblemente es
mas encontrado en mujeres.

WHICH I'VE FOUND TO BE VERY
USEFUL IN PROVIDING CLIENTS
[ juich aif faund tu bi veri
íusfol in provaidin claients ]

Por lo cual he averiguado que es muy
util en la suministración de clientes

TO FIND ANOTHER...
[ tu faind ænoda ]

Encontrar otro...(job, etc).

TO FIND EACH OTHER.
[ tu faind iichoda

Encontrarse,
encontrarse uno a otro

TO FIND ONESELF.
[ tu faind uanself ]
Encontrarse (uno mismo).

TO FIND ONESELF ALONE
[ tu faind uanself aloun ]

Sentirse solo.

TO FIND ONESELF SOMEWHERE
[ tu faind uanself samjuea ]

Encontrarse (uno mismo) en algún sitio

BEFORE YOU FIND YOURSELF
IN A SIMILAR SITUATION.
[bifooriu faind ioself inæ similar situeixon]

Antes de que se encuentre
en una situación igual.

I FIND MYSELF BECOMING REALLY ANGRY
[ ai faind maiself bicamin rili ængri ]

Me veo que me pongo realmente furioso.

TO FIND OUT.
[ tu faind aut ]
Saber,
averiguar,
descubrir,
encontrar;
desenmascarar (dishonesty)
Se utiliza FOUND OUT
con el significado de averiguar,
saber algo o para obstener informacion.

TO FIND OUT WHO…
[ tu faind aut juu ]

Averiguar quién...
TO FIND OUT WHEN…
[ tu faind aut juen ]

Averiguar cuándo...
TO FIND OUT WHERE…
[ tu faind aut juea ]

Averiguar dónde…
ASK HIM TO FIND OUT WHERE
TIMES SQUARE IS.

Pidale que averigue
donde esta Times Square.

TO FIND OUT ABOUT SOMETHING
[ tu faind aut æbaut samzin ]

Informarse sobre algo.
TO FIND OUT ABOUT SOMEBODY
[ tu faind aut æbaut sambodi ]

Informarse sobre alguien.

BUT IF I EVER FIND OUT
[ bat if ai eva faind aut ]

Pero si alguna vez lo sé

I'D LIKE TO FIND OUT WHAT TIME IS IT.
[ aid laik tu faind aut juot taim isit]

Me gustaria saber que hora es.

I JUST FOUND OUT THEY'RE LOCALS
[ ai jast faund aut dzei aar loucols ]

Acabo de saber que son interurbanos

I JUST FOUND OUT THEY'RE LOCALS
[ ai jast faund aut dzei aar loucols ]

Acabo de saber que son interurbanos

SEE/FIND OUT WHICH WAY THE WIND BLOWS
[ tu sii/faind aut juich uei dze uind blous]

Ver/Descubrir por donde van los tiros.
Ver/Descubrir de donde sopla en viento.

TO FIND SOMETHING BORING
[ tu faind samzin borin

Encontrar algo pesado, aburrido.

TO FIND ACCIDENTALLY
[ tu faind aksidenteli

Averiguar por casualidad,
saber casualmente, accidentalmente

TO FIND (THE) TIME
[ tu faind (dze] taim

Sacar tiempo.

TO FIND EXCUSES
[ tu faind ekskiuses

Buscar pretextos.

TO FIND SUPPORT.
[ tu faind sapoort

Encontrar apoyo, ayuda, soporte.

TO FIND MOST SOOTHING
[ tu faind moust suuzin

Encontrar mas tranquilizador.
TO FIND THE MOST SMOTHING.
[ tu faind dze moust suuzin

Encontrar de lo mas tranquilizador.

TO FIND (ENOUGH) MONEY
[ tu faind (inaf) mani ]

Conseguir (suficiente) dinero.

TO FIND ONE'S FEET.
[ tu faind uans fiit ]

Acostumbrarse al ambiente.

TO FIND ONE'S TONGUE.
[ tu faind uans tan ]

Recobrar el habla.

TO FIND ONE'S BEARINGS.
[ tu faind uans berins]

Orientarse,
encontra el rumbo, la orientación

TO FIND FAULT WITH.
[ tu faind foolt uiz ]

Encontrar defectos a,
criticar o poner peros a.
TO FIND FAULT WITH SOMBODY.
[ tu faind foolt uiz sambodi, sambari ]

Criticar a alguien,
encontrar defectos a alguien

TO FIND NO REASON WHY…
[ tu faind nou riison juai... ]

No hallar razón alguna por la que…
no encontrar ninguna razón de/para que…

TO FIND IN FAVOUR OF SOMEBODY
[ tu faind in feiva ov sambosi, sambari

Fallar a favor de alguien (law).

TO FIND EXPRESSION IN MUSIC
[ tu faind eksprexon in miusik]

Expresarse a través de la música,
encontra su expresión en la musica.

BOTH ARE FAIRLY EASY
TO FIND ON THE INTERNET.
[ bouz aar feerli iisi
tu faind on the internet ]

Ambos son bastante faciles
de encontralos en internet

TO FIND ITS OWN WAY TO.
[ tu faind its oun uei tu ]

Ir a parar a,
encontrar su propio camino, rumbo a.

FIND ONE'S WAY THROUGH SOMETHING
[ tu faind uans uei zru samzin ]

Encontrar el camino a través de algo

FIND ONE'S WAY OUT OF SOMETHING
[ tu faind uans uei aut of samzin ]

Encontrar la manera de salir de algo

FIND ONE'S WAY INTO OF SOMETHING
[ tu faind uans uei intu of samzin ]

Encontrar la manera de entrar en algo

FIND ONE'S WAY AROUND SOMETHING
[ tu faind uans uei æraund samzin ]

Encontrar el camino alrededor de algo.
Encontrar una manera de evitar algo {fig.}

TO FIND A WAY ROUND A PROBLEM
[ tu faind æ uei raund a proublem ]

Encontra la solucion a un problema,
Encontra la vuelta a un problema {fig.}

TO FIND THE STRENGTH (TO DO STH)
[ tu faind strenz (tu du samzin) ]

Hallar las fuerzas (para hacer algo)

TO FIND HAPPINESS WITH SOMEBODY.
[ tu faind japines uiz sambodi, sambari ]

Descubrir la felicidad con alguien

FIND SOMEBODY GUILTY/INNOCENT
[ tu faind sambodi guilti ]

Declarar a alguien culpable/inocente.

I DIDN'T FIND ANYTHING BETTER
[ ai dident faind enizin betta, bera {US]

No encontré nada mejor

Curso de ingles
Verbos latinos
Verbos ingleses
Gramatica inglesa
A tutores gratuitos
Aticos para verano
Curso de Windows
Programas y juegos
Programas de idiomas
Curso