Piso
Turismo
Turismo gallego en las rias bajas y Pontevedra

Fotos de pueblos gallegos

TO FEEL
[ tu fiil ].
Participio y preterito:FELT.
Sentir/se; palpar, tocar,
considerar; advertir;
dar la impresion, etc.

TO BE HOT. Tener calor.
TO FEEL HOT. Tener, sentir calor.

TO BE COLD. Tener frío.
TO FEEL COLD. Tener, sentir frío.

TO BE CHILLY. Tener frío.
TO FEEL CHILLY. Tener, sentir frío.

TO BE SLEEPY. Tener sueño.
TO FEEL SLEEPY. Tener, sentir sueño.

TO BE THIRSTY. Tener sed.
TO FEEL THIRSTY. Tener, sentir sed.

TO BE ANGRY. Estar furioso.
TO FEEL ANGRY. Sentirse furioso.

TO BE HUNGRY. Tener hambre.
TO FEEL HUNGRY. Tener, sentir hambre

TO FEEL TIRED.
[ tu fiil taiad ]
.
Sentirse cansado.
I FEEL MUCH TOO TIRED.
[ ai fiil mach tuu taiad ]
.
Me siento demasiado cansado.

TO FEEL LUCKY.
[ tu fiil laki ]
.
Sentirse afortunado
I'M FEELING LUCKY.
[ aim fiilin laki ]
.
Me siento con suerte.

FEEL.
[ fiil ].
Tacto, (sense of touch),
primera impresión,
sensación (sensation),
percepción, apreciación preliminar.

FEELER.
[ fiila ]
.
Tanteo, palpo;
antena de un animal.
TO PUT OUT FEELERS.
[ tu put aut fiilas ]
.
Tantear el terreno.

FEELGOOD.
[ fiilgut ].

(adj) Que hace sentir bien.
FEELGOOD FACTOR.
[ fiilgut fækta ].

Sensación de bienestar.

THE FEEL OF SOMETHING.
El tacto de algo.
A FEEL OF MYSTERY.
Una atmósfera de misterio.

TO GET THE FEEL.
Entender el modo.
TO GET THE FEEL OF.
Acostumbrarse a.

TO HAVE THE FEEL FOR.
Tener práctica para
tener disposición hacia.
TO HAVE A FEEL FOR SOMEBODY.
Tener talento natural para algo.

TO HAVE A FEEL OF SOMETHING.
Tocar algo.
GET THE FEEL OF SOMETHING.
Acostumbrarse a algo.

FEELING.
[ fiilin ].
Opinión (opinion),
sentimiento (emotion),
sensación (sensation),
sensibilidad (physical sensation).
FEELINGS.
[ fiilins ].

Sentimientos.
MIXED FEELINGS.
[ mixst fiilins ].

Sentimientos entremezclados.

I'M STILL FEELING MY WAY.
Aún me voy orientando (fig).

TO HURT SOMEBODY'S FEELINGS.
Herir los sentimientos de alguien.

A DIZZY FEELING.
Impresión (impression),
una sensación de vértigo,
sentimiento (strong emotion).

TO HAVE THE FEELING (THAT)...
Tener la impresión (de que)...

HAVE STRONG FEELINGS ABOUT STH
Tener firmes convicciones sobre algo.

TO SAY STH WITH FEELING.
Decir algo con emoción.

LOSE THE FEELING IN ONE'S LEG.
Perder la sensibilidad de la pierna.

TO HAVE A FEELING FOR SOMETHING.
Tener un talento innato para algo.

TO FEEL ONE´S PULSE.
[ tu fiil uans pals, pols {US].
Tomarse el pulso.
The patient who constantly feels
his pulse is not getting any better.

El paciente que constantemente se toma
el pulso no se sentira mucho mejor.

TO FEEL BETTER.
[ tu fiil beta, bera {US].
Sentirse mejor.
MAKES YOU FEEL BETTER FOR A WHILE.
[ meiksiu fiil betafor a juail ].

Durante un momento te hace sentir mejor.

TO FEEL ALONE.
[ tu fiil aloun ].
Sentirse solo.
Alone again I feel so alone again
[Uriah Heep Song]

TO FEEL UNEASY.
[ tu fiil aniisi ].
Sentirse intranquilo
preocupado (worried)
FEEL UNEASY ABOUT DOING STH.
Sentirse incómodo con
la idea de hacer algo.
MY MOTHER MIGHT FEEL UNEASY.
Mi madre puede
sentirse preocupada.

TO FEEL IF...
[ tu fiil if ].
Parecer si.
HOW WOULD YOU FEEL IF…?
¿Qué te parece si…?
TO FEEL AS IF…+subjuntive
[ tu fiil æs if ].
Sentirse como si…

TO FEEL THAT....
[ tu fiil dzæt ].
Creer que, considerar que.
I FEEL THAT YOU OUGHT TO DO IT.
Creo que debes hacerlo.

I LIKE TO FEEL THAT
THIS TIME IS MY OWN.
Me gusta sentir que este
tiempo me pertenece.

STILL, I FEEL THAT WE
MUST ASK OURSELVES.
Sin embargo, creo que debemos
preguntarnos a nosotros mismos.

TO FEEL ABOUT.
[ tu fiil æbaut ].
Buscar palpando.
TO FEEL ABOUT FOR SOMETHING.
Buscar algo a tientas.

HOW DO YOU FEEL ABOUT HIM?
¿Qué opinas de él?

TO FEEL AROUND.
[ tu fiil æraund ].

Tantear, parpar.

TO FEEL AROUND FOR.
Buscar a tientas.

TO FEEL STRONGLY ABOUT STH.
Tener una opinión decidida de algo.

TO FEEL (AROUND) SOMEWHERE.
Buscar palpando por algún sitio.

TO FEEL FOR
[ tu fiil foor ].
Tener compasión de, por,
condolerse de; tratar de tocar,
buscar palpando, tratar de alcanzar.

TO FEEL FOR SOMETHING.
[ tu fiil foor samzin ].

Buscar algo.

TO FEEL FOR SOMEBODY.
[ tu fiil foor sambodi, sambari {US].

Sentirlo por alguien,
compadecer a alguien.

TO FEEL NOTHING FOR SOMEBODY.
[ tu fiil nazin foor sambodi {sambari {US].

Sentir nada por alguien.

TO FEEL SOMETHING FOR SOMEBODY.
[ tu fiil samzin foor sambodi, sambari {US].

Sentir algo por alguien.

TO FEEL ATTRACTION FOR.
Sentir atracción por, simpatizar.

TO FEEL JEALOUSY.
Sentirse celoso.
TO FEEL JEALOUS FOR.
Sentir celos de, celarse de.

TO FEEL ASHAMED OF, FOR ABOUT.
Tener vergüenza de, por, acerca,
sentir vergüenza de, por, acerca,
abochornarse de de, por, acerca,
sentirse avergonzado
de, por, acerca.

TO FEEL AFTER.
[ tu fiil after, afta ].
Dar rabia,
dar cólera,
darse cólera por,
sentirse furioso de/por.
TO FEEL RESENTMENT TOWARDS.
Guardar rencor a o hacia.
TO FEEL ENVY TOWARDS.
Sentir envidia, dar envidia hacia.

TO FEEL ON.
[ tu fiil on ].
Opinar sobre.
TO FEEL ONE'S WAY.
Andar a tientas,
tantear el camino,
proceder con tiento.
TO FEEL ONE'S WAY ALONG.
Ir a tientas, palpar el camino.
TO FEEL ONE'S WAY THROUGH.
Ir a tientas por.

TO FEEL OUT.
[ tu fiil aut ].
Tantear, sondear,
sentirse fuera, sentirse aislado.
IT FEELS COLDER OUT HERE.
Se siente más frío aquí fuera.
TO FEEL OUT OF PLACE.
Sentirse fuera de lugar.
TO FEEL QUITE FIT THIS MORNING.
Sentirse muy bien esta mañana.
HE FEELS OUT OF PLACE IN THIS JOB.
El no esta comodo en este trabajo.
El no se siente bien en este trabajo.
En este trabajo se encuentra fuera de lugar

TO FEEL UP TO.
[ tu fiil aptu ].
Sentirse con fuerzas de,
tener ganas de,sentirse capaz de,
sentirse capaz de,sentirse apto para.

TO FEEL LIKE.
[ tu fiil laik ].
Antojarse, desear tener...
apetecer, tener ganas de.
TO FEEL LIKE A NEW MAN
Sentirse como un hombre nuevo.
TO FEEL LIKE A NEW WOMAN
Sentirse como una mujer nueva.
IT FEELS LIKE A MAC.
Parece un Mac.
IT LOOKS LIKE A MAC.
Parece un Mac.
YES, I FEEL RATHER LIKE THAT.
Si, me apetece.
YOU FEEL LIKE YOU ARE SUFFOCATING?
¿Parece que te estas sofocando?

TO FEEL LIKE IT.
[ tu fiil laikit ].
Dar la gana,
dar la regalada gana.
IF YOU FEEL LIKE IT.
Si te apetece, si te parece.
TO FEEL JUST LIKE IT.
Dar la real gana,dar la gana.
I JUST DON'T FEEL LIKE IT.
No me da la santa gana,
no me apetece, no me da la gana.

I FEEL LIKE A DRINK.
Me apetece algo de beber.

I'LL DO WHATEVER I FEEL LIKE.
Haré lo que me dé la gana.

TO FEEL LIKE HAVING...
Antojarse, desear tener...

TO FEEL LIKE A WALK.
Tener ganas de dar un paseo.

FEEL LIKE A BISCUIT/A COFFEE.
Tener ganas de una galleta/un café.

IF YOU FEEL LIKE IT.
Si quieres, te apetece o te parece.

IF YOU DON'T FEEL
LIKE CLICKING THE LINK.
Si no os apetece pulsar en el enlace.

IT FELT LIKE I WAS
GOING FOR THIRTY EXTRA.
Me sentia como fuera
a ir por treinta estras.

SHE FEELS LIKE HAVING
STEAK FOR DINNER.
Prefiere tener bistec para cenar.

I FEEL LIKE I MADE ENOUGH MONEY
OFF OF IT AND IT'S TIME TO MOVE ON.
Siento com que hice bastante
dinero de ello y es hora.

TO FEEL AT EASE
[ tu fiil ætiis ].
Sentirse tranquilo.
estar calmado, estar tranquilo,
estar o sentirse a sus anchas

I FELT QUITE AT EASE.
Me sentia completamente tranquilo.

TO FEEL AT ONE'S EASE.
Sentirse cómodo.

TO FEEL AT ONE'S BEST.
Sentirse en plena forma.

TO FEEL ONESELF AT HOME.
Sentirse en casa.

TO FEEL AT HOME.
Encontrarse a gusto,
sentirse como en su casa.

TO FEEL RIGHT AT HOME.
Sentirse en casa,
sentirse muy en su casa,
estar como el pez en el agua.

TO FEEL AS ENERGETIC.
Sentirse activo.

TO FEEL SATISFIED.
Sentirse satisfecho.

TO FEEL COMPLETELY AT HOME.
Sentirse muy en casa,
estar como el pez en el agua.

TO FEEL COMFORTABLE.
Encontrarse a gusto,
Estar a gusto,encontrarse a gusto.
TO FEEL UNCOMFORTABLE.
Sentirse mal, sentirse incómodo.
HE FEELS RELATIVELY
COMFORTABLE UPGRADING HIS PC.
Se siente relativamente
comodo actulizando su PC.

IM FEELING VERY STILL.
[ ai fiilin veri stil ]

M siento muy tranquilo.

I DON'T FEEL NO SHAME.
[ ai dount fiil nou xeim ]
No siento verguenza.

FEEL FREE TO LET ME KNOW.
[ fiil frii tu le mi nou ]
Con toda confianza, aviseme.

CAN YOU PLEASE LET ME KNOW,
SO I DON'T FEEL LIKE A TOTAL IDIOT.
Por favor, puede usted avisarme
para que no me sienta como un perfecto idiota.

A VERBOS
Curso de ingles
Tutores gratuitos
Aticos para verano
Curso de Windows
Programas y juegos
Programas de idiomas
Curso