TO DRAW
[ tu droo ]
Preterito DREW [ dru ]
Participio pasivo DRAWN. [ droon ]
Sacar,
extraer;
dibujar, trazar;
tirar de,
halar, jalar;
provocar;
descorrer;
derivar; atraer;
quedar tablas, empatar;
obtener como resultado;
hacer un giro postal o bancario.
TO DRAW TO.
[ tu droo tu ]
Llevar a (to take to);
acercarse a,
aproximarse a (get close to)
DRAW.
[ droo ]
Sorteo (lottery);
tiro de la chimenea;
empate, tablas (in sport);
succión, atracción (attraction (fg.) ).
DRAWER.
[ drooa ]
Cajonero.
WELLDRAWN.
[ ueldroon ]
Bien dibujado,
bien perfilado.
DRAWING.
[ drooin ]
Dibujo.
DRAWING-ROOM.
Salon, comedor.
DRAWBACK.
[ droobæk ]
Inconveniente, reves.
A MAJOR DRAWBACK.
[ ei meiya droobæk ]
Un reves mayusculo.
TO DRAW ONE'S PAY. Cobrar.
TO DRAW AGAINST. Retirar fondos de.
TO DRAW INTEREST. Devengar interés
TO DRAW PAY OR SALARY. Cobrar salario
TO DRAW ONE'S SALARY.
Ganar su salario (earn one's salary).
TO DRAW A CHECK.
Girar o librar un cheque.
TO DRAW AS A RESULT.
Obtener como resultado.
TO GET AS A RESULT.
Obtener como resultado.
TO DRAW INTEREST.
Ganar interés,
Devengar o ganar interés.
TO DRAW FUNDS.
Hacer un desembolso.
TO MAKE A DRAW. Empatar.
TO MAKE A DRAWING. Hacer un dibujo.
TO DRAW OVER. Atraer (attract).
TO DRAW OPEN. Descorrer, abrir.
TO DRAW AIR. Aspirar, extraer aire.
TO DRAW ROUND. Rodear (sarround).
TO DRAW SAMPLES. Tomar muestras.
TO DRAW CRITICISM. Provocar críticas.
TO DRAW CRITICISM. Provocar críticas.
TO DRAW THE GAME. Empatar el juego.
TO DRAW ONE'S CHAIR. Acercar la silla.
TO DRAW APPLAUSES. Provocar aplausos.
DRAW OF VOTES OR TIE OF VOTES.
Igualdad de votos.
TO DRAW TOGETHER.
[ tu droo tugeuda ]
Acercarse;
juntar,
unir (to assemble, to reassemble),
juntar las piezas de
( piece up, put all together, piece together)
TO DRAW AWAY.
[ tu droo auei ]
Arrebatar, arrancar;
alejarse (go away).
TO DRAW TO A CRISIS.
Llegar al punto crucial o critico.
TO DRAW TO AN END.
Acercarse al final,
llegar a su fin (come to an end)
TO DRAW FROM.
[ tu droo from ]
Echarse atrás (de);
tomar prestado de;
extraer o sacar de (to extract from)
TO DRAW BACK.
[ tu droo bæk ]
Recular (to recoil),
retirarse (to leave),
retraerse (to retreat),
retroceder (to move back),
echarse para atrás (back up),
arredrarse (to back off with fear),
dar o echar un paso atrás (to go back).
TO DRAW BACK FROM.
Abstenerse de (abstain from).
TO DRAW DOWN.
[ tu droo daun ]
atraer; halar hacia abajo;
hacer bajar (call down);
tirar hacia abajo (pull down)
TO DRAW FAR.
[ tu droo faar ]
Alejarse (go away);
perderse de vista (get away of sight)
TO DRAW FORTH.
[ tu droo foorz ]
Motivar (cause);
provocar (provoke);
hacer salir (bring out);
producir como respuesta (elicit)
TO DRAW IN.
[ tu droo in ]
Sorber (sip);
aspirar (inhale);
retraer (retract);
arribar (arrive).
absorber (absorb);
tirar de, halar, jalar;
succionar (suction);
acercarse (approach);
aparcar,
estacionarse (park).
TO DRAW IN PENCIL. <
Dibujar a lápiz.
TO DRAW INTO.
[ tu droo intu ]
llegar a (get to);
entrar en (enter into).
TO WITHDRAW INTO ONESELF.
<
Ensimismarse.
TO DRAW OFF.
[ tu droo of ]
Desviar (to avert);
retirarse (to leave);
retirar (to withdraw);
quitarse (to take off);
despojarse de (to get rid of).
TO DRAW OFF ATTENTION.
Apartar la atención.
TO DRAW ON.
[ tu droo on ]
Dibujar en;
hacer uso de,
utilizar (make use of);
atraer (attract);
restar fuerza a;
ponerse (put on);
debitar (to weaken);
cautivar (captivate);
acercarse (approach);
hacer un giro de dinero a;
inspirarse en (be inspired on).
TO DRAW OUT (OF).
[ tu droo aut (of) ]
Trazar,
dibujar;
sacar de,
echar fuera,
extraer (extract);
retirar (withdraw);
desocupar (vacate);
salir de (come out of);
sacar (take out of) (de);
partir de o desde (depart from).
prolongarse interminablemente
(to linger on for ever)
TO DRAW OUT FROM.
Partir de o desde (depart from)
TO DRAW SOMEONE OUT.
Sonsacar; tirar de la lengua a uno.
.
TO DRAW UP.
[ tu droo ap ]
halar, jalar (to pull);
formular; redactar;
hacer un proyecto de;
remangarse (to roll up);
replegar; dictar; extraer;
subir o llevar hacia arriba;
aparcarse junto a la acera
(to park alongside (the curb) ).
TO DRAW ONESELF UP.
Incorporarse (sit up),
erguirse (straighten up),
sentarse derecho (sit erect).
TO DRAW UP TO.
[ tu droo aptu ]
Acercarse a (to get close to).
TO DRAW UP A WILL.
Redactar un testamento.
TO DRAW UP A CERTIFICATE.
Levantar un acta
TO DRAW UP THE MINUTES.
Levantar acta.
TO DRAW UP A DOCUMENT.
Levantar un acta.
TO DRAW UP DOCUMENTS.
Redactar documentos.
TO DRAW UP A CONTRACT.
Elaborar un contracto.
TO DRAW UP THE CONTRACT.
Redactar el contracto.
TO DRAW UP THE BUDGET (FOR).
Hacer el presupuesto (para).
(to budget for)
TO DRAW UPON.
[ tu droo apon {apan. {US]
Echar mano o uso de;
inspirarse en (to be inspired on).
TO DRAW UPON ONE'S
SAVINGS OR ECONOMIES.
Echar mano de los propios ahorros.
TO DRAW NEAR (TO).
Acercarse (a).
TO DRAW NEARER (TO).
Acercarse mas (a).
TO DRAW CLOSE(R) TO.
Acercarse (mas) a.
TO DRAW TO A CLOSE.
Dar por terminado (to bring to a close)
TO DRAW TO A CLOSE OR END.
Tocar a su fin,
estar acabándose.
TO DRAW LOTS.
[ tu droo lots {lats. {US]
Tirar los dados,
echar a suertes,
echar las cartas,
sortear (to raffle).
TO DRAW STRAWS.
Echar suertes,
echar la suerte.
TO DRAW BY LOT.
Sacar a la suerte.
TO DRAW LOTS FOR SOMETHING.
Echar suertes (para decidir algo).
TO DRAW A LARGE CROWD.
Atraer o congregar a muchos
espectadores o curiosos.
TO DRAW ASUNDER.
Separar a la fuerza (to force apart).
TO DRAW APART.
[ tu droo apaart ]
Distanciarse, separar/se (to split).
TO DRAW ASIDE.
[ tu droo asaid ]
Apartar (to push aside);
llamar aparte (to call apart);
apartar a un lado (to put aside).
TO DRAW BLOOD (FROM).
Sacar sangre (de o a).
TO DRAW BREATH.
Tomar aire (take a breath),
tomar aliento (catch one's breath).
TO DRAW ATTENTION.
[ tu droo atenxon ]
Dar la nota,
llamar o atraer la atención.
TO DRAW THE ATTENTION.
llamar la atención (attract the attention).
TO DRAW ATTENTION TO ONESELF.
Querer ser el centro de la atención.
TO DRAW ONE'S ATTENTION (THAT).
Llamar la atención (de que)
( attract the attention (that) ).
TO DRAW A LINE (ON).
Trazar una línea (en);
detenerse (en);
formalizarse (en);
fijarse un limite (en),
no pasar de cierto punto (en)
TO DRAW THE LINE
AT DOING SOMETHING.
Negarse a hacer algo;
no permitir que se haga algo.
TO DRAW THE CURTAIN.
Correr el telón.
TO DRAW THE CURTAINS.
Abrir o cerrar las cortinas.
TO DRAW LEVEL WITH (TEAM).
Igualar con (equipo).
TO DRAW A BLANK.
No tener suerte,
llevarse un chasco,
ser inútil, ser en vano
obtener resultados nulos,
no conseguir una cosa.
TO DRAW (A) CONCLUTIONS.
Llegar a conclusiones.
Secar o derivar (una) conclusiones.
TO DRAW FIRM CONCLUSIONS.
Sacar conclusiones firmes/definitivas.
TO DRAW THE CONCLUSION THAT
.
Llegar a la conclusión que.