Piso
Turismo
Turismo de  las rias bajas y Pontevedra

Playas de Vigo

TO OVERDO
[ tu ouverdu ].
Abusar de,
llevar a extremos,
cargar la mano en/con,
excederse en el uso de,
sobrexceder (to exceed),
exagerar (to exaggerate),
sobre/pasarse (en cosas),
llevar a extremos (carry to extremes);
cocer demasiado (to cook too long);
trabajar demasiado (to work too hard).
OVERDONE.
[ ouverdan].
Exagerado (overexaggerated);
demasiado hecho/a (overcooked)
TO OVERDO THINGS
[ tu ouverdu zins ].
Sobre/pasarse en/con cosas
TO OVERDO ONESELF
[ tu ouverduuanself ].
Propasarse uno mismo,
ir demasiado lejos (to go too far).
TO OVERDO COMPLIMENTS
[ tu ouverdu campliments ].
Andarse en caballería,
excederse con los cumplidos.
TO DO
[ tu du ]
Preterito DID [ dit ]
Participio p. DONE. [ dan ]
Hacer
(en sintido figurado);
recorrer;
pasar sin;
prescindir de;
representar (teatro);
tener que ver con {fig};
ir a una velocidad (speed);
visitar (to visit a city museum, etc);
ADO.
[ ædu ]
{s.} Demora (delay);
sin más; embrollo (commotion).
WITHOUT MORE ADO
Sin más preámbulos,
sin mas preliminares, acto seguido.
WITHOUT FURTHER ADO
Sin más preámbulos.
MUCH ADO ABOUT NOTHING.
Nada entre dos platos.
Mucho ruido y pocas nueces.

DO [ du ]
Se emple para el negativo
e interrogativo del presente simple.
DO. [ du ]
Fiesta (party {UK}.
SO DOES [ soudas ]. Así también.
ALSO DO [ olsoudu ]. Así también.
ALSO DOES [ olsoudas ]. Así también.

A POOR DO [æ puadu ] . Un mal trato.
HOW-DO-YOU-DO [ jaudiudu ] Apuro.
DO NOTHING [ dunacin ] {s}. Haragán.

DO-IT-YOURSELF [ duit-ioself ]
Bricolaje
DO-ALL [ duol ]
Gerente general (general manager)
DO-IT-ALL [ duitol ].

Hombre oficioso.
DO-IT-ALL MAN [duit ol mæn]
Hombre para todo

DO-GOODER [ duguda ]
{s}. Benefactor; filantropo.
filantropo (philanthropist).
Bienintencionado; filántropo (fam.)

THE DOS AND DON'TS
[ dze das ænd dounts ]

Las reglas del juego.

Do you care? Le importa.
Do you mind? Le importa.
How do i do this? ¿Como hago esto?
Do you agree? Esta usted de acuerdo.
Want to do more? ¿Quieres hacer mas!
What would neo do?¿ Que debe hacer Neo?
What is one to do?¿Que tiene uno que hacer?

What do I do to get x icons?
¿Que hago para conseguir x iconos?

What do moths do round a light at night
¿Que hacen las polillas alrededor
de una bombilla por la noche.

How do i watch replays?
¿Como veo (TV) las repeticiones?

Who we are, and what we do?
¿Quines somos y que hacemos?

So why do people do it?
¿Entonces porque lo hace la gente?

He will do what he want to do.
El hara/n lo que quiera/n.

For what we do,
and how we need to do it.

Para lo que hacemos,
y como necesitamos hacerlo.

I don't do as much
image editing as i'd like to.

No edito tantas imagenes como me gustaria.

Characters do what they need to do,
despite what you want them to do.

Los personajes hacen lo que
ellas necesitan hacer, a pesar
de lo que tu quieras que ellas hagan.

DOES
[ das ]
se usa para el negativo y el interrogativo
de la tercera persona singular
en presente simple

It does not matter. No importa.
He doesn't at all. No, no lo conoce.
Doesn't he know? ¿No lo sabe (el)?

What does it do? ¿Que tiene que ver?
What does he to do? ¿Que tiene que hacer?

Does he know. Lo sabe (el).
Does he care? Le importa a el.
Does she care? Le importa a ella.

Do you own a dog? ¿Posees un perro?
Does he has a dog? ¿Tiene el un perro?
Does he understand? ¿Lo comprende el?



Frida doesn't like olives
A Frida no le gustan las aceitunas.

What mine does or does not catch
doesn't mean it will happen to you.

El que el mio contagie o no contagie.
no significa que te contagie a ti.

DID [ dit ]
Se emplea para todos
los casos negativos e
interrogativos en el pasado simple.

Se emplea
DIDN'T [ ditdent ]
DID NOT [ dit not ]
para todos los casos
negativos en el pasado simple.

Who did it? ¿Quien lo hizo?
Did they it? ¿Lo hicieron ellos?
Whom they did it?¿A quien se lo hicieron?

He did do it Sí que lo hizo.
We got it. Lo conseguimos.
We did it. Lo conseguimos.

Did he care? Le importaba a el.
Did she care? Le importaba a ella.
Did you care? Le importaba a usted.

Did he know. Lo sabia (el).
I don't know. No lo se.
Didn't he know. No lo sabia (el).
Do you know him? ¿Lo conoces?
Did you know him? ¿Lo conociste?

Did he understand?
¿Lo comprendio el?
Did he work there last year?
No trabajo el alli el año pasado.

Did she wait at the bus stop?
¿Espero ella en la parada del autobus?

Did they wait for you at the station?
¿Esperon por vosotros en la estacion?

Did Jane go with you? No, she didn't.
¿Fue Yein contigo ? No, no fue.

Did you go on holiday last year?
Yes, I did

¿Fuiste de vacaciones el año pasado?
No, no fui.

What time did they get there?
¿A que hora llegaron ellos alli?
They got there early, at nine o'clock.
Ellos llegaron temprano, a la nueve.
When did the accident happen?
¿Cuando ocurrio el acidente?
Late last night.
Tarde, ayer noche.

About the methodology
behind why we did what we did.

Acerca de la metodologia posterior
porque hicimos lo que hicimos.

You walked quickly.
Caminaste muy de prisa?
Didn't you walk quickly?
¿No caminaste rapidamente?
Did you not walk quickly?
¿No caminaste muy rapido?

They didn't do it. Ellos no lo hicieron
You did not do it. Vosotros no lo hiciste.

He (do) likes fruit. A él le gusta la fruta.
He doesn't like fruit. No le gusta la fruta.
He didn’t like fruit. No le gustaba la fruta.

I did not like water. No me gusta el agua.
I don't drink alcohol. Yo no bebo alcohol.
I didn't drink alcohol. Yo no bebi alcohol.
He did not like cafe. A él no le gusta el cafe.


¿Did you go to cinema?
¿Fuiste al cine?
¿Didn't you go to the cinema?
¿No fuiste al cine?
Didn't you come to the cinema?
¿No vienes al cine?

DO
se emplea para dar
enfasis (fuerza) a una expresion.
DO COME! PLEASE
¡Venga, por favor!.

Do go! ¡Ve! ¡Vaya!
Do make it! ¡Hagalo¡
Do go away! ¡Larguese!
Do come! ¡Venga, por favor!
Do come in! ¡Pase, por favor!
Do something about it! ¡Haz algo!
Do go to the party! ¡Ve a la fiesta!
But I do like it! Pero, ¡sí que me gusta!

Just do it! ¡Hazlo!
Do your stuff! Cumple con tu deber.
Do your homework! ¡Haz los deberes!

What do something do.
Lo que se hace se ve

I do share too much.
Ciertamente comparto demasiado.

Oh, i do love my Sony T.V.
Oh, me encanta mi televisor Sony.

So please do your part!
¡Asi que, por favor, cumple con tu parte!

He does get on my nerves.
El, la verdad, me saca de quicio.

He didn't work late last night.
El no trabajo hasta tarde ayer noche.

They didn't work in London in June.
Ellos no trabajaron en Londres en Junio.


TO DO
se emplea para no repetir el
mismo verbo en en la misma frase
He swims better than i do
El nada mejor de quehago yo.

He swims better than i swim
El nada mejor que yo.

I'll go to Paris, so do I
Ire a Paris, yo también.

I wont go to Paris, neither do I
No ire a Paris, yo tampoco.
He speaks more fluently than he does
El habla con mayor fluidez que él.

TO DO
se emplea como coletilla.
You don't want to answer, do you?
No quieres contestar, ¿no?¿verdad?

I only have beer, will that do you?
Sólo tengo cerveza, ¿te va bien?

Do you have condons? Yes, we do.
¿Tiene condones?

Yes, we do have some?
Sí, tenemos.¡Claro que tenemos!

A TO DO, TO MAKE
Curso de ingles
A tutores gratuitos
Aticos para verano
Curso de Windows
Programas y juegos
Programas de idiomas
Curso