TO BREAK.
[ tu breik ]
Preterito BROKE
Participio BROKEN
Partir;
batir (sport);
romper (to split);
violar, infringir (law);
faltar a una promesa (to promise);
quebrar una empresa (enterprise).
BREAK.
[ tu breik ]
Recreo (school);
intervalo (time),
intrerrupción (at work) ,
pausa, ruptura, descanso.
BREAKDOWN.
[ breikdaun ]
Crisis personal;
averia de un coche (car);
ruptura; depresion nerviosa.
LUCKY BREAK.
[ laki breik ]
Chiripa (fam.);
racha de buena suerte.
TO BE BROKEN.
[ tu bi brouken ]
Estar sin dinero,
estar pelado, estar sin blanca.
IT'S BROKEN. WHAT?
Se ha roto. ¿Qué?
CAN YOU REPAIR
THE BROKEN WINDOW?
Puedes reparar arreglar
la ventana rota?
TO BE TORN A DRESS.
[ tu bi toorn æ dress ]
Haber roto un vestido.
TO BE BROKEN A GLASS.
Haber roto un vaso.
TO BREAK WITH SOMEBODY.
[ breik uiz sambodi, sambari {US]
Romper con alguien (fig).
TO HAVE OR TAKE A BREAK.
[ tu jæf o teik æ breik ]
Tomar/se un descanso,
hacer un alto en la tarea.
[ uidzaut æ breik ]
Sin parar, sin descanso.
THE SUN BROKE THROUGH.
[ dze san brouk zruu ]
El sol salió.
TO HAVE OR TAKE
FEW MINUTES BREAK.
Tener unos pocos minutos
de descanso.
TO BREAK EVEN.
[ tu breik iven ]
Cubrir gastos,
no perder ni ganar, tener los
mismos gastos que ingresos.
TO BRING DOWN.
[ tu brin daun ]
Derribar algo.
TO BREAK DOWN.
[ tu breik daun ]
Averiarse;
desglosar;
descomponer;
analizar (data);
estropear; derribar (door).
MY CAR BROKE DOWN
ON THE WAY TO PARIS
Mi coche se estropeo
en mi ruta a Paris.
TO BREAK AWAY.
[ tu breik æuei ]
Separarse (separate),
desprenderse de, despegarse.
THE SOLE HAS BROKEN
AWAY FROM THE SHOE.
La suela del zapato
se ha desprendido.
TO BREAK IN
[ tu breik in ]
Interrumpir (interrupt);
iniciar; preparar; enseñar;
domar un caballo (horse);
entrar un caco por la fuerza (thief).
TO BREAK INTO
[ tu breik intu ]
Forzar (door);
entrar por la fuerza (enter by force)
THIEVES BROKE INTO THE STORE.
Los ladrones entraron
por al fuerza en la tienda.
TO BREAK OFF.
[ tu breik off ]
Romper, cortar.
TO BREAK OFF AGREEMENTS.
Romper los acuerdos.
TO FLEE.
[ tu flii ]
Huir.
TO RUN AWAY.
[ tu ran auei ]
Escapar corriendo.
TO BREAK OUT.
[ tu breik aut ]
Estallar la guerra (war);
Fugarse, huir (prisoner).
THE FIGHT HAS BROKEN OUT.
[ dze fait jæs brouken aut ]
La lucha ha estallado.
TO BREAK THROUGH.
[ tu breik zruu ]
Avanzar; atravesar,
abrirse paso entre (crowd)
TO BREAK UP.
[ tu breik ap ]
Separarse;
fracasar una pareja;
romper unas relaciones;
terminar el curso (school);
hacerse pedazos un barco;
romper con el pasado (past);
despedazar (to break into pieces);
disolverse una reunion (meeting).
THE ICE BROKE UP.
El hielo se rompio.
THE BUILDING WOULD
BE DIFFICULT TO BREAK INTO.
Sera dificil demoler el edificio.
THE ICEBREAKER BROKE UP THE ICE.
El rompehielos rompio el hielo.
TO BREAK A RECORD.
Batir un record.
TO BREAK ONE'S BACK.
Romperse el espnazo trabajando.
TO GIVE SOMEONE A BREAK.
Ayudar; echar una mano;
dar una oportunidad.
TO HAVE A GOOD (BAD) BRAKE.
Tener buena (mala) suerte.
TO BREAK WITH SOMEBODY.
romper con alguien (fig).
TO BREAK FREE OR LOOSE.
Escaparse.
TO BREAK THE ICE.
Romper el hielo.
TO BREAK THE NEWS.
Ser el primero en dar una noticia.
BREAK THE BACK OF A JOB.
Hacer lo más difícil de un trabajo
CAN YOU REPARE (FIX)
THE BROKEN WINDOW?
¿ Puedes reparar (arreglar)
la ventana rota?.
ONE CANNOT MAKE AN OMELETTE
WITHOUT BREAKING THE EGGS.
No se puede hacer una
tortilla sin romper los huevos,
lo que algo vale, algo cuesta.