Viviendas
Turismo
Turismo gallego en las rias bajas y Pontevedra

Fotos de Cambados de Galicia

TO SECOND.
Segundar.
TO BE SECOND.
Ser el segundo.
TO BE SECOND ONLY TO SOMEBODY.
Ser superado únicamente por alguien.
TO BE SECOND ONLY TO SOMETHING.
Ser superado únicamente por algo.
SECOND.
Otro, otra (another);
segundo (after first);
patronizador (sponsor),
padrino (godfather, godparent);
desecho, chatarra, basura
(reject, garbage, trash,rubbish)
EVERY SECOND YEAR. Cada dos años.
EVERY SECOND CAT. Uno de cada dos gatos.
EVERY SECOND BOY. Uno de cada dos chicos.
THE SECOND FLOOR. El segundo piso.
SECOND RATE. De segunda categoría.
SECOND TO NONE. Sin rival, insuperable.
SECOND HAND. usado, de segunda mano;
segundero del reloj.
RICHARD THE SECOND.
Ricardo Segundo (in titles).
ON SECOND THOUGHTS.
Pensándolo bien.
EVERY SECOND WEEK.
Una semana sí y otra no.
THE SECOND BIGGEST TOWN.
La segunda ciudad más grande.
ON SECOND THOUGHTS.
Pensándolo bien,
después de reflexionar.
SECOND BEST.
En segundo lugar,
el segundo; menos bueno,
que no es de primera clase.
TO BE A SECOND MOZART.
Ser otro Mozart.
TO BE SECOND TO NONE.
No ser inferior a nadie.
TO DO SOMETHING A SECOND TIME.
Volver a hacer algo.
TO GET ONE'S SECOND WIND.
Recobrar el aliento.
TO HAVE A SECOND HELPING.
Repetir de algo.
TO GIVE SOMEBODY A SECOND CHANCE.
Dar a alguien una
segunda oportunidad.
HAVE SECOND THOUGHTS ABOUT SB.
Dudar de alguien.
HAVE SECOND THOUGHTS ABOUT STH.
Dudar de alguien/algo.
FIRST - BEGINNING
AT ONSET.
Al principio (medicine).
AT THE OUTSET.
Al principio, al inicio,
inicialmente (initially),
al comienzo, al primer paso.

AT THE BEGINNING.
Al principio, al inicio, al comienzo.
BEGINNING FROM MONDAY.
A partir del lunes.
RIGHT FROM THE BEGINNING,
Desde el principio.

AT START.
Al principio, al inicio.
COLD START.
Arranque en frío.
COLD STARTING.
Arranque en frío.
FOR A START.
Para empezar.
FROM THE START.
Para empezar.
AT THE START OF THE YEAR.
Al principio del año.

IN THE BEGINNING.
Al principio, al inicio,
inicialmente (initially),
al comienzo, al primer paso.
IN THE BEGINNING OF.
A o en los principios de,
al comienzo de, al o en el principio de.

AT THE BEGINNING (OF).
Al comienzo,
al (en el) principio (de),
a (en los) principios (de).

AT THE VERY BEGINNING.
Al mismo comienzo o principio.

AT THE BEGINNING OF THE YEAR.
A principios del ejercicio,
al comienzo del ejercicio.

AT THE BEGINNING OF THE HOUR.
Al (comienzo) comenzar la hora.

AT THE BEGINNING OF THE MONTH.
A principio de mes,
al comenzar el mes.

AT THE BIGINNING OF THE MEETING.
Al principio de la reunion.

AT FIRST.

(Por) primero; al inicio.
Al principio (at the beginning).

AT FIRST NOTICE.
Al primer aviso.

AT OUR FIRST MEETING.
A nuestro primer encuentro.

WAS VERY POOR AT FIRST.
Fue muy pobre al principio.

SURE, AT FIRST IT'S CONFUSING.
Seguro, al principio fue confuso.

AT THE FIRST MEETING
NOR AT THE SECOND.
Al primer encuentro no al segundo.

AT THE FIRST OPPORTUNITY.
A la mayor brevedad,
a la primera oportunidad
(as soon as possible)

AT FIRST I´LL HAVE FISH.
Como primero tomare pescado.

AT SECOND BRING ME A CONDON.
De segundo, traigame un condon.

AT LAST BRING ME A GIRL.
Por ultimo, traigame una chica.

AT THE END BRING ME THE NOTE.
Y al final, traigame la cuenta.

THIS QUESTION HAD
ME BEAT AT FIRST.
Esta pregunta me ha

TO BE THE FIRST ON.
Estar de primero en,
encabezar (to head).

TO BE THE FIRST ON THE FIELD.
Ser el primero en el campo.

TO BE THE FIRST IN.
Ser el primero en.

TO BE THE FIRST IN THE FIELD.
Ser el líder en el campo,
ser el líder en el mercado.

TO BE THE FIRST TO+infinitivo.
Ser el primero en+infinitivo.

TO BE THE FIRST TO ATTACK.
Ser el primero en atacar.

TO BE THE FIRST TO CONGRATULATE.
Ser el primero en felicitar.

A POSICIONES
Curso de ingles
A tutores gratuitos
Aticos para verano
Curso de Windows
Programas y juegos
Programas de idiomas
Curso