Piso
Turismo
Turismo gallego en las rias bajas y Pontevedra

Apartamento vacacional gallego

EACH-> Se; cada, cada uno.

EVERY-> Cada; toda/s, todo/s.
No es reflexivo y tiene un
sentido mas general que EACH [ iich ]

EVERY [ evri ]
es una forma de ver un grupo
como una serie de miembros.
EVERY CHILD IN THE WORLD
DESERVES AFFECTION.
Todos los niños del mundo necesitan efecto.
EVERY
tambien puede expresar diferentes
puntos de una serie especiamente
en expresiones de tiempo.
EVERY THIRD MORNING
JOHN GOES JOGGING.

Cada tres mañanas Juan da una camina.
THIS MAGAZINE IS PUBLISHED
EVERY OTHER WEEK.

Esta revista se publica cada dos semanas.
EACH
[ íich ]
es una forma de ver los miembros
de un grupo individualmente.
EACH CHILD RECEIVED A PRESENT.
Cada niño recibio un regalo.
EACH OF THE CHILDREN
RECEIVED A PRESENT.

Cada uno de los niños recibio un regalo.
Clica aqui para ir a la pagina de EACH

EVERY.
[ evri ]
Todo (all),
todos los;
cada uno;
cada (each).
No es reflexivo y tiene un sentido
mas general que EACH

EVERY DOG HAS HIS DAY.
Todo cerdo tiene su dia.

EVERY PERSON COUNTS.
Todo el mundo cuenta.


EACH TIME. Cada vez.
EVERY TIME. Siempre.
EVERY TIME THAT. Cada vez que.

EACH PERSON. Cada persona.
EVERY PERSON. Cada persona.
EVERY POLICEMAN. Cada Policia.

EVERY OTHER. Cada otro, otro.
EVERY OTHER CAR. Cada dos coches.
EVERY OTHER DAY. Todos los dos días.
EVERY OTHER WEEK. En semanas alternas.
EVERY COUPLE OF. Cada dos de,cada par de

EVERYONE. Todos, todo el mundo.
EVERYBODY. Todos, todo el mundo.
EVERYBODY ELSE. Todos los demás.

ALL BUT... Todo menos...
NOTHING BUT... Nada menos...

EVERYONE BUT... Todo/s menos.
EVERYBODY BUT... Todo/s menos.
EVERYTHING BUT... Todo menos (que)...
EVERYTHING BUT THIS. Todo menos esto.
EVERYTHING BUT THIS. Todo menos esto.
EVERYBODY BUT PAUL. Todos menos Paul.

EVERYBODY BUT SHE KNEW IT.
Todo menos ella lo sabian.

EVERYBODY WHO AGREES.
Todos los que están de acuerdo.

YOU CAN READ EVERYTHING
ON THE WEB SITE.

Puedes leer todo en el sitio web.

EVERY COUPLE OF MONTHS ANYWAY.
Sin embargo, cada par de meses.

EVERY LAST. Hasta el final.
EVERY LAST ONE. Hasta el último.

OF EVERY STRIPE. De todo tipo.
OF EVERY DESCRIPTION. De todo tipo.

IN EVERY DAY LIFE. En la vida diaria.
IN EVERY WAY. De todas las maneras.
IN EVERY SENSE. En todos los sentidos.

EVERY MEANS. Todos los medios.
EVERY TOM. Todo bicho viviente.
EVERY LIVING SOUL.Todo bicho viviente.
EVERY GOOD WISH. Los mejores deseos.
HER EVERY WISH. Su más mínimo deseo
cada deseo suyo (de ella).

EACH ONE. Cada uno.
EVERY ONE. Cada uno.
EVERY ONE ELSE. Todos los demás.
EVERY BODY ELSE. Todos los demás.
TO HURT EVERY ONE. Herir a cada uno.
EVERY ONE OF THEM.
Todos y cada uno de ellos.

TO EVERY GOVERNMENT AGENCY.
A toda agencia gubernalmental.
A cada agencia gubernalmental.

EVERYWHERE.
Por todas partes,
por cualquier lado.
EVERY WAY.
Por todas partes,
por cualquier lado.

IN EVERY HOTEL I STAYED IN.
En cada hotel que he estado.

KEEP A WATCHFUL EYE ON
EACH AND EVERY CONTRACT.
Manten un ojo avisor sobre
todos los contratos sin excepcion.

EVERY WHICH WAY.
En toda dirección,
en cualquier dirección,
desordenadamente (in disorder).

EVERY MAN FOR HIMSELF.
Toda persona por si misma.

EVERY SINGLE.
[ evri singol ]
A cada, cada.
EVERY SINGLE MOMENT.
A cada instante.

I USE EVERY SINGLE PROGRAM.
Utilizo cada programa.

EVERY SINGLE PERSON.
Cada sola persona,
todos y cada uno (each and every).

EVERY SINGLE THING.
Cada cosa.
EVERY SINGLE THING THAT YOU DID.
Cada cosa que ustedes hicieron.

EVERY SINGLE DAY.
Cada dia, Todos los dias.
I REVIEW EVERY SINGLE DAY.
Yo los reviso cada dia.

YOU LIKELY USE YOUR PC
EVERY SINGLE DAY.
Usted posiblemente usa
su ordenador todos los dias.

IT RAINS EVERY SUMMER.
Llueve todos los veranos.

SHE GOES AWAY EVERY SUMMER.
Sale de viaje todos los veranos.

SHE DOESN'T GO AWAY EVERY SUMMER.
No sale de viaje todos los veranos.

EVERY NOW AND THEN.
De cuando en cuando.
EVERY NOW AND AGAIN.
De vez en cuando (once in a while).

EVERY LITTLE WHILE.
Cada poco, a cada ratito.

BUT EVERY ONCE IN A WHILE...
Pero de vez en cuando...

EVERY SECOND.
EVERY SECOND CAT.
Uno de cada dos chicos/gatos.

EVERY SECOND BOY.
Uno de cada dos chicos/gatos.

EVERY SECOND YEAR.
Cada dos años.

EVERY SECOND WEEK.
Una semana sí y otra no.

EACH AND EVERY DAY.
Todos los dias. sin excepción.

EVERY SECOND DAY.
Un día sí y otro no,
cada dos días (every other day).

REMEMBER THAT EVERY TIME A...
Recuerda que cada vez un...

YOU CAN'T REMEMBER
EVERY SINGLE THING THAT YOU DID.
Vosotros no podeis recordar
cada sola cosa que hiciste.

FOR EVERY TIME
HOMER'S DOG SNAPS ME.
Por cada vez que el perro
de Homer trata de morder me.

NOT EVERY BOOK
CAN BE BORROWED.
No todo libro puede
ser tomado préstado.

NOT EVERY DOMAIN
NAME PURCHASED.
No todo nombre de
dominio comprado.

EACH TECHNOLOGY,
WHEN TAKEN BY ITSELF,
IS FAIRLY SIMPLE.
Cada tecnologia cuando
se toma por si mismo
es bastante simple.

WE MAKE EVERY EFFORT
TO DESCRIBE THE
PROGRAM BASED ON.
Hacemos todods los esfuerzos para
describir el programa basado en....

VIRTUALLY EVERY NETWORK
SERVER FROM THE SMALL
BUSINESS TO THE LARGEST.
Virtualmente todos los servidores
de la red desde el mas pequeño
negocio al mas grande.

EVERYONE'S SEEN
OR EXPERIENCED AN
AQUARIUM SCREENSAVER.
Todos vieron o experimentaron
un acuario salvapantallas.

EVERYTHING ELSE.
[ evrizin els ]
Todo lo demás.
EVERY TIME A PERSON DOES
ANYTHING ON YOUR SITE, AND
EVERYTHING ELSE YOU HAVE TO DO.
Siempre que una persona hace
cualquier cosa en tu sitio, y todo
lo demas que tu tienes que hacer.

EVERY HALF.
[ evri jaf ]
Cada media
PLANES FOR PARIS LEAVE
EVERY HALF AN HOUR.
Los aviones para Paris
salen cada media hora.

EVERY OTHER.
[ evri oda ]
Cada dos.
TO BE TAKEN EVERY
OTHER HOUR IN HOT WATER.
Deber tomarse cada dos
horas en agua caliente.

SOMETIMES.
A veces.

FROM TIME TO TIME.
De vez en cuando.

EVERY SO OFTEN.
De cuando en cuando, a cada rato.

AT EVERY MOMENT.
A cada instante.

EVERY TERM.
Trimestralmente (trimestrially),
cada tres meses (every three months).

THE PLANE ARRIVES LATE EVERY DAY.
El avion llega tarde todos los dias.

PLANES FOR PARIS
LEAVE EVERY HALF AN HOUR.
Los vuelos a Paris
salen cada media hora.

DOES THE FLIGHT ARRIVE
LATE EVERY DAY?.
¿Llega tarde el vuelo todos los dias?

BRING ME THAT EVERY DAY.
Traeme esos todos los dias.

IT DOESN'T RAIN EVERY DAY.
No llueve todos los dias.

TO GO EVERY THREE DAYS.
Ir cada tres dias.

DOES HE STUDY ENGLISH EVERY DAY?.
¿Estudia el ingles todos los dias?

YOU DON'T STUDY FRECH EVERY NICHT.
Ustedes no estudian
frances todos las noches.

YOU STUDY ENGLISH EVERY AFTERNOON.
Vosotros estudiais ingles cada tarde.

EVERY
se emplea siempre con fechas.

Every day.
Every day?
Every 3 days.
Every few days.
Every fortnight.
Every third day.
Every single day.
Almost every day.
Every fifteen days.

Every year.
Every April.
Every month.
Every century.
Every tuesday.
Every december.
Every six months.

Every night.
Every holiday.
Every moment.
Every few minutes.
Every minute counts.
Every forty-eight hours.
Every weekend.
Every three weeks.

A GRAMATICA
Curso de ingles
A tutores gratuitos
Aticos para verano
Curso de Windows
Programas y juegos
Programas de idiomas
Curso