BOTH. [ bouz ]
{adj. pron.}
Las dos,
los dos,
el par,
ambos,
sendas,
entrambos,
tanto (so much)
BOTH TIMES. Las dos veces.
BOTH A AND B. Tanto A como B.
BOTH OF US WENT. Ambos fuimos·
BOTH OF THEM. Ambos/as; los dos·
WE BOTH WENT. Fuimos los dos·
BOTH OF US. Nosotros dos.
BOTH OF US WENT. Ambos fuimos·
BOTH OF WHOM. Ambos de los cuales.
BOTH OF THEM. Ambos,los dos,ellos dos
BOTH A AND B. Tanto A como B.
BOTH AND. Tanto como.
BOTH TIMES. Las dos veces.
BOTH MADE IN. Ambos hechos en.
BOTH STATES. Ambos establecen.
BOTH (THE) BROTHERS. Los 2 hermanos
THEY BOTH. [ dei bouz ] Ellos dos.
WE BOTH. [ ui bouz ] Nosotros dos.
YOU BOTH. [ iu bouz ] Vosotros dos.
WE BOTH WENT. Fuimos los dos·
BOTH ON.
[ bouzon ]
Vez en, a la vez.
BOTH TIMES.
[ bouz taims ]
En ambos casos.
ON BOTH COUNTS.
[ on bouz caounts ]
Las dos veces,
en ambos casos (both time)
ON BOTH SIDES.
[ on bouz saids]
En (a) ambos lados
TO WANT ONE'S BREAD
BUTTERED ON BOTH SIDES.
Querer el oro y el moro,
querer la chancha y los cinco reales.
AT BOTH SIDES.
[ æt bouz saids ]
En (a) ambos lados
AT BOTH ENDS.
[ æt bouz edss ]
En (a) ambos extremos.
IN BOTH CASES.
[ in bouz keisis ]
En (a) ambos casos.
IN BOTH DIRECTIONS.
[ in bouz direkxons ]
En ambas direcciones.
TO SEIZE THE OPPORTUNITY
IN BOTH HANDS
Asir, coger,
tomar la ocasión por los pelos
BURN ONE'S CANDLE AT BOTH ENDS
Hacer de la noche día.
TO BURN THE CANDLE AT BOTH ENDS
Hacer de la noche día,
abusar de su salud, vivir de prisa.
BOTH WAYS.
[ bouz ueis ]
Ambos lados.
TO CUT BOTH WAYS
Cortar por ambos lados;
ser un arma de doble filo.
IT CUTS BOTH WAYS.
Tiene doble filo (fig)·
TO WANT THINGS BOTH WAYS.
Querer estar en misa y repicando
TO HAVE BOTH WAYS.
Tener ambas cosas a la vez.
TO HAVE IT BOTH WAYS.
Usar ambas alternativas
tener el pastel y comérselo.
BENEFICIAL TO BOTH PARTIES.
Beneficioso para ambas partes.
ATTRACTED TO BOTH SEXES.
Bisexual, atraido por ambos sexos.
BOTH DATES INCLUDED.
Ambas fechas inclusive,
ambas fechas incluidas.
BOTH MATHILDE AND SARA.
Tanto Mathilde como Sara.
SO THAT HE CAN DO BOTH!
¡Asi que el puede
hacer los dos (ambos)!.
TO BE BOTH TO BLAME.
Tener ambos la culpa,
ser ambos culpables
TO BE BOTH NOSY AND DIRTY.
Ser ambos, ruidosos y sucios.
TO BE BOTH SAD AND PLEASED.
Estar a la vez triste y satisfecho.
TO TIE BOTH LEGS.
Atar a las reses,
mancornar (to tie as cattle),
manear, amanear (to hobble).
TO HAVE A FOOT IN BOTH CAMPS.
Jugar con dos barajas
(to play a double game,
to be a double-crosser)
TO HAVE BOTH THINGS.
Tener ambas cosas a la vez
tener el pastel y comérselo
TO HAVE IT BOTH WAYS.
Querer tenerlo todo,
querer aprovecharse por partida doble
HAVE BOTH FEET ON THE GROUND
ser realista, tener los pies en la tierra.
HAVE THE BEST OF BOTH WORLDS.
Saber nadar y guardar la ropa