Colores
Turismo
Turismo gallego en las rias bajas y Pontevedra
<[][]>
Apartamentos turisticos
<[][]>
Among <-«{Φ}»-> Between
TO BE AHEAD.
Estar por delante.

TO BE AHEAD OF.
llevar ventaja sobre.

TO BE AHEAD OF THE GAME.
Estar ganando.

TO BE AMID.
Estar en medio de...

TO BE AMIDST.
Estar en medio de...

TO BE BETWEEN.
Estar en medio de (dos)...

TO BE AMONGS.
Estar en medio de (varios)...

TO STAND BETWEEN.
Estar en medio de (de dos de pie).

AMONG - AMONGST
{prep.}. Entre (varios),
{prep.} Por entre, en medio de.

AMONG THEMSELVES. Entre ellos.
AMONG(ST) FRIENDS. Entre amigos.
BETWEEN OURSELF. Entre nosotros.

AMONG(ST) SCOTS.
Entre los escoceses.

AMONG(ST) THE PUPILS.
Entre los alumnos.

AMONG(ST) THE FLOWERS.
Entre las flores.

AMONG(ST) OTHER THINGS.
Entre otras cosas.

(JUST) ONE AMONG(ST) MANY.
(sólo) uno entre muchos.

TO DIVIDE STH UP AMONG(ST) US.
Dividir algo entre nosotros

AMONG OTHER THINGS.
Entre otras cosas
(no pueden ir dos plurales juntos).

I COULDN'T DECIDE WHICH
I LIKE MOST AMONG THE 32
ICE CREAM FLAVORS.
No pude decidirme entre cuales
de los 32 sabores de helado
me gustaban mas.

BETWEEN.
Entre (dos), en medio de (dos).

IN BETWEEN. En medio de.
BETWEEN BOTH. Entre ambos.
BETWEEN TIMES. En los intervalos.
BETWEEN WHILES. De vez en cuando.

BETWEEN-SEASON.
Entretiempo, entre temporada.

BETWEEN THE SHEETS.
En cama, entre las sabanas.

BETWEEN TWO FIRES.
Entre dos fuegos.
Entre la espada y la pared.

BETWEEN FOUR WALLS.
Entre cuatro paredes.

BETWEEN LIFE AND DEATH.
Entre la vida y la muerte.

BETWEEN MAN AND MAN.
De hombre a hombre.

BETWEEN NOW AND THEN.
De aquí (ahora) a entonces.

BETWEEN QUOTATION MARKS.
Entre comillas.

BETWEEN PARIS AND LONDON.
Entre Paris y Londres.

BETWEEN THE TWO DAUGHTERS.
Entre las dos hijas.

EIGHT IS BETWEEN SEVEN AND NINE.
Ocho esta entre el siete y el nuevo.

BETWEEN THE DRUGS THAT...
Entre las drogas que...

TO MAKE A DISTINCTION BETWEEN.
Hacer una distincion entre (dos)....

MY ARM IS BETWEEN MY
HAND AND MY SHOULDER.
Mi brazo esta entre mi
mano y mi hombro

MY WRIST IS BETWEEN MY
HAND AND MY ARM.
Mi muñeca esta entre mi
mano y mi brazo.

THE LETTER B COMES BETWEEN
A & C IN THE ALPHABET.
La letra B viene en el abecedario
entre la A y la C.

FRIDAY COMES BETWEEN
THURSDAY AND SATURDAY.
Viernes viene entre jueves y sabado.

SOMETHING BETWEEN
TWO PIECES OF BREAD.
Algo entre dos piezas de pan.

WHAT IS THE DIFFERENCE
BETWEEN MAN AND A WOMAN?
¿Cual es la diferencia
entre una mujer y un hombre?.

BETWEEN YOU AND ME.
Entre tú y yo solamente.
Muy confidencialmente.

I COULDN'T DECIDE BETWEEN
THE RED OR BLUE CURTAINS.
No pude decidir entre
la cortina roja y la verde.

A POSICIONES
Curso de ingles
Tutores gratuitos
Aticos para verano
Curso de Windows
Programas y juegos
Programas de idiomas
Curso