Vivienda
Turismo
Turismo gallego en las rias bajas y Pontevedra

Playas Grovenses

Pity - Petty - Pretty

PETTY
[ peti, peri {US].
{adj.} Menor (law);
banal (banal), intrascendente,
baladí, trivial (detail, amount),
no importante (unimportant),
nimio, insignificante (insignificant),
mezquino (mean: person, attitude).
PETTINESS.
Mezquindad (small-mindedness).
Nimiedad (triviality, insignificance).
INSTEAD OF YAHOO PETTINESS.
En lugar de la mezquindad de Yahoo.
PETTY OFFENSE. Falta leve.
PETTY CRITICISM. Crítica gratuita.
PETTY TREASON. Traición menor.
PETTY-MINDED. Mezquino (stingy),
PETTY DETAILS. Pequeños detalles.
PETTY LAWYER. Leguleyo (peyorat.).
PETTY MONARCH. Monarca mezquino.
PETTY FARMERS. Pequeños agricultores.
PETTY ACTION.Acción insignificante (banality)
PETTY TYRANNY.Alcaldada (abuse of authority)

PETTY THIEF. {s.} Raterillo.
PETTY THIEVING. Raterismo.
PETTY THEFT. Ratería,
hurto de poco valor (minor theft).

PETTY LARCENY.
{s.} Robo menor,
hurto de cosas de poco valor.
PETTY SWINDLER.
Sacadineros (scrounger),
pequño estafador (sponger).
PETTY OFFICER.
Contramaestre,
suboficial de marina.
PETTY CASH BOOK.
Libro de caja auxiliar.
PETTY CASH.
Dinero para gastos menores,
fondo para gastos pequeños,
Caja chica, gastos menores de caja
PETTISHLY
[ petixli, perixli {US].

{adv.} Asperamente
(harshly, bitterly, acidly, tartly)
PETTILY
[ petili, perili {US].

{adj.} Menor (law),
mezquino (mean),
trivial (detail, amount),
insignificante (unimportant),
mezquino (person, attitude).
IN A PETTY WAY.
De una forma mezquina.
TO QUARREL PETTILY.
Pelear trivialmente.

PRETTY
[ [ piti, priri {US].
{adv.} Bien, muy (very);
menudo (considerable),
bastante (quite. enough),
bonito, mono, chévere, lindo (LAm).
NOT A PRETTY SIGHT.
Nada agradable de ver.
(A) PRETTY PENNY.
Un ojo de la cara;
una fortuna; un dineral.

PRETTY GIRL!
¡Monada!
TO BE PRETTY.
Ser guapo; ser bastante...
TO BE IN A (PRETTY) PICKLE.
Estar en un (buen) berenjenal.

PRETTY MESS! ¡Menudo lío!
PRETTY NICE! ¡Muy agradable!
PRETTY FINE! ¡Estupendamente!
PRETTY WELL. Bastante bien.
PRETTY WELL! ¡ Muy bien, estupendo!
PRETTY GOOD. Bastante bueno o bien.
PRETTY GOOD! ¡ No esta mal, muy bueno!
PRETTY WELL EVERYTHING. Casi todo.

PRETTY MUCH.
[ [ piti mach, priri mach {US].
Más o menos.
TO BE PRETTY MUCH.
Ser bastante.
TO BE PRETTY MUCH THE SAME.
Ser prácticamente lo mismo.
IT'S PRETTY MUCH FAIR GAME.
Ser un juego bastante limpio.
IT'S PRETTY MUCH FAIR GAME.
Ser un juego bastante limpio.
I'M PRETTY NEARLY FINISHED.
Ya casi he terminado.

IT WAS PRETTY GROSS.
Es bastante grosero.

IT'S PRETTY BASIC, THOUGH WE...
Es bastante basico, aun si nosotros

Y'ALL ARE PRETTY DARN SMART!
¡Todos sois condenamente listos!

I FEEL PRETTY ANCIENT.
Me siento viejísimo.

HOW PRETTY SHE LOOKED!
¡Qué guapa estaba!

I'M PRETTY NEARLY FINISHED.
Ya casi he terminado.

JIM'S IN PRETTY GOOD CONDITION.
Jim está en plena forma.

TO KNOW SOMEBODY PRETTY WELL
Conocer a alguien bastante bien.

TO EARN A PRETTY PENNY.
Ganar un dineral.

TO COST A PRETTY PENNY.
Costar un dineral.

TO TURN A PRETTY PENNY.
Hacer uno su agosto,
ganar la primera peseta.

TO BE SITTING PRETTY.
Estar bien situado.

TO SIT PRETTY.
Poderse reír del resto del mundo.
Haber alcanzado finalmente
una buena situación economica.

TO COME TO A PRETTY PASS.
Llegar a una situación crítica.

THINGS HAVE COME TO A PRETTY PASS
Las cosas se han puesto feas.

PITY
[piti, piri {US].
Compadecer/se (de).
Lástima (shame),
compasión (compassion),
conmiseración (commiseration),
piedad, misericordia, indulgencia.
PITYING.
Compasivo, de lástima
IN PITY.
Por piedad.
OUT OF PITY.
Por piedad.
SELF-PITY.
Auto compasión,
lástima o compasión de sí mismo.

WHAT A PITY!
¡Qué pena!
FOR PITY'S SAKE!
¡Por piedad!
MORE'S THE PITY!
¡Desgraciadamente!
IT IS A PITY!
¡Es una pena!
IT'S A PITY TO GO.
Es una pena irnos.

THE PITY OF IT IS THAT…
Lo lamentable es que…
IT IS A PITY THAT YOU CAN'T COME!
¡Qué pena que no puedas venir!

TO BE A PITY (THAT).
Ser una lastima o pena (que).

TO BE A REAL PITY (THAT)
Ser una verdadera lástima (que)

TO INSPIRE PITY.
Dar o inspirar lástima

TO MOVE TO PITY.
Conmover, apiadar.

TO FEEL PITY.
Compadecerse, tener compasion.

TO FEEL A REAL PITY (THAT)
Ser una lástima (que),
ser una verdadera lástima (que)

TO HAVE PITY FOR...
Tener compasión o pìedad de...
TO FEEL PITY FOR.
Compadecerse de alguien.
TO FEEL PITY FOR SOMEBODY.
Compadecerse de alguien.

TO HAVE PITY ON...
Tener lástima de de...

TO TAKE PITY ON SOMEBODY.
Apiadarse de alguien.
Compadecerse de uno.
TO HAVE (TAKE) PITY ON SOMEBODY.
Compadecerse de alguien.

Curso de ingles
Verbos latinos
Verbos ingleses
Gramatica inglesa
A tutores gratuitos
Aticos para verano
Programas y juegos
Programas de idiomas
Tutor